Translation for "zusammen" to english
Translation examples
adverb
Wir machen dies zusammen, wir machen jenes zusammen.
We’ll do this together. We’ll do that together.
»Wir erledigen es zusammenZusammen.
‘We will sort this out together.’ Together.
Wir Kinder aßen zusammen, schliefen zusammen, sangen zusammen.
We children ate together, slept together, sang together.
Zusammen leben und zusammen wachsen.
Living together, growing together.
Und sie arbeiteten zusammen und sie sangen zusammen.
And they worked together, and sang together.
Zusammen lachend, zusammen schaffend.
Laughing together, moving together.
Zusammen arbeiten, zusammen etwas erreichen.
Working together, striving together.
Sie lebten zusammen, sie arbeiteten zusammen.
They lived together, worked together.
»Also gut, dann zusammen.« »Ja. Zusammen
“All right, together then.” “Yes, together.”
adverb
»Wir könnten eine Pressekonferenz einberufen. Zusammen mit Windy.«
“We could call a press conference, jointly with Windy.”
Das ist eins von diesen Grundstücken. Culum, ihr besitzt nun zusammen fast zwei Morgen Land.
This is one of them. Culum, you and Tess now own an acre jointly.
"Mein Gott, er hat den Bericht zusammen mit einem chinesischen Agenten verfaßt", sagte M leise. Tanner grinste.
“My God, he filed it jointly with a Chinese agent,” M said softly. Tanner grinned.
Derzeit besaßen Paul und John jeder 15 Prozent des Unternehmens, George und Ringo hielten zusammen weitere 1,6 Prozent.
At present, John and Paul each owned 15 percent of the company, and another token 1.6 percent was held jointly by George and Ringo.
Strichen Mutter und Tochter gleichzeitig über ihren Körper, erreichten sie beide zusammen den Höhepunkt, fielen mit einem stummen Schrei zurück in morbide Einsamkeit wie eine Person?
Did mother and daughter work upon themselves jointly, each reaching the pitch of orgasm, the silent scream, to fall backwards into morbid loneliness, as one?
Ein weiterer Fall ereignete sich auf einer entlegenen Farm in Wales. Ein polnischer Kriegsheld wurde wegen Mordes an seinem Geschäftspartner verurteilt, dessen Leiche er auf der Farm, die ihnen zusammen gehörte, an die Schweine verfüttert hatte.
A further case occurred on a remote farm in Wales where a Polish war hero was convicted of murdering his business partner and feeding his body to the pigs on the farm they jointly owned. The Committal
Er verlangte nicht nur eine Begnadigung für sich selbst, sondern für alle, die für Königin Rhaenyra gekämpft hatten. Darüber hinaus sollte Aegon der Jüngere mit Prinzessin Jaehaera vermählt werden, damit beide zusammen zu König Aegons Erben erklärt werden konnten.
He wanted pardons not only for himself, but for all those who had fought for Queen Rhaenyra, and demanded further that Aegon the Younger be given Princess Jaehaera’s hand in marriage, so the two of them might jointly be proclaimed King Aegon’s heirs.
Nehmt euch zusammen!
Collect your wits!
Er riss sich zusammen;
He collected himself;
Milo nahm sich zusammen.
Milo collected himself.
Sie schwankte, riss sich zusammen.
She staggered, collected herself.
Laß uns zusammen gehen ...
Let us pass collectively....
»Wir suchen zusammen, was wir brauchen, und holen euch dann ein.«
“We will collect it and catch up.”
Treiben wir zuerst die Pferde zusammen.
Let’s collect the horses first.”
Alle Hütten zusammen bilden das Dorf.
The collection of huts is known as the village.
Wir tragen alle Beweise zusammen, die es gibt.
We're collecting all the evidence there is."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test