Translation for "zurück zum schritt" to english
Translation examples
Nein, nein, nein, Jeff - gehen wir noch mal zurück, einen Schritt zurück, zu dem Selbstmordversuch!
No, no, no—let's go back, back up a step, back up to the suicide attempt.
Das Mädchen musterte sie einen Augenblick, dann wich es zurück. Einen Schritt, dann noch einen. Die Wächter drangen auf das Mädchen ein. Es saß in der hinteren Ecke des Labors fest.
She studied them for a moment, then backed up. One step, two. The guards moved forward. The girl was trapped in the far comer of the lab.
Der Körper, in dem sie ritt, trat zurück, an Myawo vorbei, weiter zurück … Einen Schritt … zwei … Dann kreischte das leise Summen, das gerade noch am Rande ihres Bewußtseins dröhnte, wieder zu einem hohen, schrillen Heulen auf.
The body she rode stepped back, past Myawo, back farther… one step… two…. Then the low hum that thrummed just on the edge of awareness squealed up again to a high shrill keening.
Die Erinnerung flutete zurück, jeder Schritt, jeder Atemzug und jeder Herzschlag.
             The memories came rushing back, each step, each breath and heartbeat.
Wenn es irgendwelche Anzeichen des negativen Zustands gibt, gehen Sie zurück zu Schritt 4 und stapeln weitere Ressourcen.
If there are signs of the negative state go back to step 4 and stack more resources.
Helen legt eine Hand auf meinen Arm und schiebt mich zurück, einen Schritt von ihrem Schreibtisch weg.
Helen puts her hand on my arm and pushes me back, a step away from her desk, she says, "Watch this,"
Wenn er an irgendeiner Stelle unzufrieden ist, gehen Sie zurück zu Schritt 4, identifizieren und stapeln Sie andere Ressourcen, um diese in die frühere Situation hineinzubringen.
If he is dissatisfied at any stage, go back to step 4, identify and stack other resources to bring to the earlier situation.
Entweder gehen Sie zurück zu Schritt 2 und reframen den Teil, der etwas einzuwenden hat, oder Sie bitten den kreativen Teil, sich unter Beratung mit dem Einwände erhebenden Teil mehr Wahlmöglichkeiten zu überlegen.
Either go back to step 2 and reframe the part that objects, or ask the creative part, in consultation with the objecting part, to come up with more choices.
Helen legt eine Hand auf meinen Arm und schiebt mich zurück, einen Schritt von ihrem Schreibtisch weg. Sie sagt: »Pass auf.« Und bleibt stehen, beide Hände an die Schläfen gepresst, die Augen geschlossen.
Helen puts her hand on my arm and pushes me back, a step away from her desk, she says, «Watch this,» and stands there, both hands pressed to her temples, her eyes closed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test