Translation for "zum gezogen" to english
Translation examples
Die anderen werden rückwärts gezogen, du aber wirst vorwärts gezogen.
The others are being pulled back, and you're being pulled forward.
Dann eine gezogene Spülung.
Then a flush being pulled.
Und ich habe die Bremse gezogen.
And I’ve pulled the brake.
Wenn ich nun die hier gezogen hätte?
“What if I’d pulled this?
Ich habe die Notbremse gezogen.
I've pulled the plug.
Ihr waren die Giftzähne gezogen.
Her fangs were pulled.
Ich habe dies hier aus der Asche gezogen.
I pulled this from the ashes.
Bis Sie Ihre Pistole gezogen haben.
Until you pulled your gun.
Aber du hast es in den Fluss gezogen.
But you pulled it into the river.
Es wird häufig an Bärten gezogen.
Much pulling of beards.
Der Kreis war gezogen.
The circle was drawn.
Du wirst ins Dunkel gezogen.
You are drawn into the dark.
aber es werden keine Waffen gezogen.
but weapons shall not be drawn.
Er hatte das Schwert gezogen.
His sword was drawn.
Keiner hatte sein Schwert gezogen.
None had a drawn sword.
Welche Lehre sollte gezogen werden?
What lesson could be drawn?
Hast du sie gezogen?
Have you drawn them?
Ich habe die Linie gezogen.
I’ve drawn the line in the sand.
Er hatte also keine Niete gezogen.
He hadn't drawn a blank.
Einige hatten ihre Säbel gezogen.
Some had their swords drawn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test