Translation for "to pulled" to german
Translation examples
Pull, Geralt, pull!
Zieh, Geralt, zieh!
Pull, pull, fall down!
Zieh, zieh, plumps!
Pull him out, pull him out, please, just pull him out.”
»Zieh es heraus, zieh es heraus, bitte zieh es heraus.«
Their gloves smouldered anew. 'Pull, pull!
Wieder stieg Rauch von den Handschuhen auf. »Zieh, zieh!
Pull, girl, pull!” whispered another.
»Zieh, Mädchen, zieh!«, flüsterte eine andere Stimme.
I grab and pull pull pull and kick and my knee, ow ow ow.
Ich grabsche und ziehe ziehe ziehe und trete, mein Knie, aua aua aua.
Pull!” shouted Touchstone, heaving on the ropes with the soldiers. “Pull!”
»Ziehen!«, rief Touchstone und zerrte mit den Scouts an den Seilen. »Ziehen
A repetition of the pull.
Eine Wiederholung des Ziehens.
“But now, hop, hop, hop!” “Stab and pull! Stab and pull!”
»Jetzt aber hopp hopp hopp!« »Stich und zieh! Stich und zieh
It pulls on my scalp.
Sie ziehen an der Kopfhaut.
The others are being pulled back, and you're being pulled forward.
Die anderen werden rückwärts gezogen, du aber wirst vorwärts gezogen.
Then a flush being pulled.
Dann eine gezogene Spülung.
And I’ve pulled the brake.
Und ich habe die Bremse gezogen.
“What if I’d pulled this?
Wenn ich nun die hier gezogen hätte?
I've pulled the plug.
Ich habe die Notbremse gezogen.
Her fangs were pulled.
Ihr waren die Giftzähne gezogen.
I pulled this from the ashes.
Ich habe dies hier aus der Asche gezogen.
Until you pulled your gun.
Bis Sie Ihre Pistole gezogen haben.
But you pulled it into the river.
Aber du hast es in den Fluss gezogen.
Much pulling of beards.
Es wird häufig an Bärten gezogen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test