Translation for "zukunftshoffnung" to english
Translation examples
Du warst meine ganze Zukunftshoffnung, und Du warst es, die meinem Leben Sinn gegeben hat.
You were my whole hope for the future and it was you who gave me a purpose for my life.
Zumindest hatte die Braut, Beatrix Kiddo, einmal Liebe und Glück, Kameradschaft und Zukunftshoffnung gekannt.
At least the Bride, Beatrix Kiddo, had known love and happiness, companionship, hope for the future.
Seine Zukunftshoffnungen, sein ganzes früheres Leben gerieten mit jedem Tag weiter in Vergessenheit.
What he had once been, the hopes for the future he'd once held, all of his former life slipped further away with the passage of every day.
Seine Frau fand Trost in ihrem jüngsten Kind, dem kleinen Jean-Baptiste, der ihr Liebling war, ihr Vertrauter, ihre Zukunftshoffnung.
In her youngest child, her little Jean-Baptiste, his wife found consolation. He became her favourite, her confidant, her hope for the future.
Mit der Zeit machte er ein paar unbeholfene, verschämte und vage freundschaftliche Avancen, begann von Zeit zu Zeit das Zimmer des jungen Mannes aufzusuchen und ihm ein wenig von seinem Collegeleben und seinen Zukunftshoffnungen zu erzählen.
As time went on, he made a few awkward, shamed, and inarticulate advances toward friendship; he began to come into the young man's room from time to time, and presently to tell him a little of his life at college and his hopes for the future.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test