Translation for "zerknüllen" to english
Zerknüllen
verb
Translation examples
Ärgerlich zerknülle ich meine Twix-Verpackung und werfe sie in einen Mülleimer.
Crossly, I scrunch up my Twix wrapper and chuck it into a bin.
verb
Sie scheinen Ihre ganzen schönen Papiere zu zerknüllen.
You seem to be crushing all your lovely papers.
Ich habe gelogen. Ich wollte es dir eigentlich nicht erzählen.« Ich zerknülle ein Zuckertütchen zwischen den Fingern, kann ihm nicht in die Augen sehen.
I lied. I didn’t want to tell you.” I’m crushing a sugar wrapper between my fingers, unable to meet his eye.
Sie sahen immer so aus, als könnte sie ein leichter Ruck zerreißen, obwohl man sie zerknüllen und tagelang in der Hosentasche mitnehmen konnte.
They always looked like a twitch would crush them, even though you could wad one up and keep it in your pocket for days.
  Ich starre einen Augenblick auf den Namen, dann zerknülle ich das Papier in meiner Hand, ich bebe vor Wut auf die Kreatur, die es wagt, mich derart zu verspotten.
I stare at the name for a moment, then crush the note in my hand, a fine tremor of rage going through me at this creature who dares to taunt me so.
Eine Seite zu zerknüllen und neu zu beginnen kam nicht in Frage.
There was no crumpling up the page and starting afresh.
Heimzugehen heißt, diesen Tag gleichsam zu zerknüllen und ihn wie eine missratene Zeichnung wegzuwerfen.
Coming home is like crumpling up the day and tossing it aside like a botched drawing.
Lars hatte vor der Tür des Senators gestanden und die Depesche, die von Gouverneur Alftan gekommen war, in der Hand gehalten, bemüht, sie nicht zu zerknittern, denn der Senator behielt sich das Recht vor, Telegramme zu zerknüllen und sie vor Wut quer durch den Raum zu schleudern.
Lars had stood at the senator’s door, clutching a telegram from Governor Alftan. He was, however, careful not to scrunch it up, as the senator has reserved for himself the right to crumple up telegrams and throw them across the room in a rage.
rumple
verb
Dad hob eine Hand und betrachtete sie stirnrunzelnd, ballte sie zur Faust, als würde er ein imaginäres Blatt Papier zerknüllen. Dann seufzte er.
Dad lifted one of his hands and frowned at it, spidered his fingers into a loose fist, scrunching an invisible piece of paper as he gave a rumpled sigh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test