Translation for "zerknüllt" to english
Zerknüllt
verb
Translation examples
»Quatsch.« Ma zerknüllt das Bild.
"Nah." Ma scrunches up the picture.
Sie zerknüllte den Brief und pfefferte ihn in eine Ecke.
She scrunched up the letter and threw it into a corner.
Ich schloss die Augen und zerknüllte das Telegramm.
I closed my eyes and scrunched up the telegram.
Er zerknüllte den gelben Notizzettel und griff zum Telefon.
He scrunched up the yellow note and grabbed the phone.
Sherry zerknüllte den Zettel und warf ihn auf den Küchenboden.
Sherry scrunched up the note and threw it down to the kitchen floor.
Er zerknüllte das nasse Handtuch und warf es unbenutzt ins Waschbecken.
He scrunched up the wet towel and threw it unused into the sink.
Da ich nicht wußte, was ich sonst tun sollte, zerknüllte ich das Zigarettenpapier und steckte es in den Mund.
Not knowing what else to do, I scrunched up the cigarette paper and put it in my mouth.
Cato, der aus jedem Wort Jacks Spott herauszuhören vermeinte, zerknüllte das Pergament.
Cato scrunched up the parchment. He could hear Jack’s ironical, mocking tone in every word.
Der Küchenfußboden war mit zerknüllten Blättern bedeckt, bis ich schließlich fand, es müsse taugen.
By the time I thought I had written something that might suffice, the kitchen floor was covered in scrunched-up paper.
Ihre Bilder sind von den Wänden gerissen, zerknüllt, zerrupft, ihre Lampen liegen umgeworfen auf dem Boden, aber sie leuchten noch.
All her pictures have been torn down, scrunched up, ripped to pieces. The lamps have been knocked over but are still on.
verb
Er betrachtete das Taschentuch, zerknüllte es.
He inspected the tissue, crushed it.
Ich zerknüllte die Plastikflasche. Und du etwa nicht?
I crushed the empty bottle. And you’re not?
»Aber...« Er zerknüllte das Papier noch ein wenig mehr.
But . He crushed the paper a little more.
»Gut.« Tatsumaki zerknüllte die Begnadigung.
‘Good.’ Tatsumaki crushed the pardon in her hands.
Er zerknüllte das Papier und warf es in den Papierkorb.
He crushed the paper and threw it into the waste basket.
»O Gott.« Sie zerknüllte den Pappbecher.
'Oh God.' She crushed the paper cup.
Sie waren schmutzig und zerknüllt, aber nicht angefranst oder dünn geworden.
They were crushed and dirty, but not frayed or threadbare.
Der Grimmige zerknüllte den Brief mit schlechtgelaunter Miene.
The Grim scowled again and crushed the letter.
Er zerknüllte die Anmeldekarte des Motels in der Jackentasche.
He crushed the motel’s card into his jacket pocket.
Sie zerknüllte das Pergament und sah Bahzell an.
She crushed the note in her fist and looked straight at Bahzell.
Sie war in seinem Mülleimer, total zerknüllt.
It was in his bin, all crumpled up.
Sie lag ja zerknüllt im Mülleimer.
It was crumpled up in the trash can.
Brian warf ein zerknülltes Programm nach ihr.
Brian threw a crumpled up program at her.
Dann zerknüllte er den Plan und warf ihn mir vor die Füße.
Then he crumpled up the proposal and threw it at my feet.
Er steckte sie sich in den Mund und zerknüllte das Papier.
He put them in his mouth and crumpled up the wrapper.
Er zerknüllte den Brief und warf ihn verbittert von sich.
His fingers crumpled up the letter and flung it away bitterly.
Wir hören, wie Martin die nächste Seite zerknüllt.
We hear Martin crumpling up another page.
Craddock zerknüllte die Nachricht und warf sie in den Papierkorb.
Craddock crumpled up the message and threw it into the wastepaper basket.
Sie lachte höhnisch und zerknüllte die Broschüre, ohne sie aufzuschlagen.
She snickered and crumpled up the brochure without opening it.
Morgansson zerknüllte die Plastikfolie, die seine Punschrolle umhüllt hatte.
Morgansson crumpled up the plastic wrap that had surrounded the pastry.
rumple
verb
Belgarath saß auf einem zerknüllten Bett.
Belgarath sat on a rumpled cot.
Der Boden glich einem zerrissenen und zerknüllten Bettlaken;
The ground was like a ripped and rumpled bedsheet;
Ihre zerknüllten Sachen lagen auf dem ungemachten Bett.
Her rumpled clothes lay on the unmade bed.
Camber hielt ihm einen zerknüllten Fünfdollarschein vor die Nase.
Camber held out a rumpled five-dollar bill.
Nichts außer einem zerknüllten Taschentuch und einer dünnen, unberührten Staubschicht.
Nothing there but a rumpled tissue and a thin coat of undisturbed dust.
Chayin, der sich auf die zerknüllten Bettdecken gesetzt hatte, war völlig angekleidet.
Chayin, who sat now upon the rumpled couch covers, was fully dressed.
Darauf lag ein zerknülltes weißes Laken, umgeben von welkenden Blumen.
It had a rumpled white cloth upon it, and was surrounded by dying flowers.
Der Rauch wurde dichter und die Flammen prasselten unten wie zerknülltes Zellophan.
The smoke grew thicker and flames crackled below like rumpled cellophane.
Sein Hemd, seine Hosen und die Handschellen lagen auf dem Boden neben der zerknüllten Decke.
His shirt, pants, and handcuffs were on the floor near the rumpled blanket.
Sie saßen sich am Tisch gegenüber. Joy hatte ein zerknülltes Taschentuch in der Hand.
They were facing each other across the table, and in Joy’s left hand was a rumpled handkerchief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test