Translation for "zahl der opfer" to english
Zahl der opfer
Translation examples
Die Zahl der Opfer legt nahe, daß er es möglicherweise als eine Reihe von Häutungen ansieht.
The number of victims suggests he may see it as a series of molts.
»Allein dadurch werden wir die Zahl der Opfer niedrig halten.« Er kaute nervös auf seiner Unterlippe.
“That alone will reduce the number of victims.” He fidgeted restlessly.
Nur die zunehmende Zahl der Opfer, die doch noch ihren Verletzungen erlegen waren, ließ aufhorchen.
Nothing but the increasing numbers of victims being moved from the ranks of the injured to the list of the dead.
Sie kannten die Symptome, die identisch waren bei den Pocken, die Deadwood heimgesucht hatten, und sie kannten die Zahl der Opfer.
They knew the symptoms, which were identical to the pox that had come through Deadwood, and the numbers of victims.
Aber diesmal sollte das Morgenspiel wegen der riesigen Zahl der Opfer tage-, wochen-, monatelang dauern.
But this time the morning games, because of the unheard-of number of victims, were to continue for days, weeks, and months.
Die Heftigkeit der deutschen Bombenangriffe auf London hatte alle überrascht, und die Zahl der Opfer überstieg alles, was man befürchtet hatte.
The virulence of the German air raids on London had taken everyone by surprise, and the number of victims exceeded people’s fears.
Aufgrund der Zahl der Opfer, der jeweiligen Fundstelle ihrer Leichen sowie des Einsatzes von mindestens zwei Waffen waren die Beamten jetzt davon überzeugt, dass »mindestens zwei Täter« daran beteiligt gewesen sein mussten.
Because of the number of victims, the location of their bodies, and the use of two or more weapons, they were now convinced that “at least two suspects” were involved. Killers.
Die Banden kämpften um Einfluss und Macht. Und die Zahl der Opfer ihrer Gewalt, von Erpressungen, Drogenhandel, Prostitution und Menschenhandel, nimmt stetig zu, dachte Irene. Von den Angehörigen ganz zu schweigen.
the gangs were fighting to increase their strength and control. So many of us are in their power, Irene mused. The number of victims of extortion, drugs, human trafficking, abuse and murder was growing all the time, not to mention the families of those victims.
Gleichzeitig zeigten trotz des Krieges auf dem Kontinent, von dem täglich neue beunruhigende Nachrichten einträfen – die Zahlen der Opfer bei den Gefechten stiegen unablässig, und der Ausgang sei nach wie vor ungewiss –, selbst in England viele Menschen den Wunsch, den von der Militärregierung deportierten Iren zu helfen.
On the other hand, in spite of the war on the Continent, with disturbing news every day—military actions produced dizzying numbers of victims and the outcome was still uncertain—in Britain many people were prepared to help those deported from Ireland by the military authorities.
Die Art dieses Verbrechens, die Zahl der Opfer und ihre Prominenz – ein schöner Filmstar, die Erbin eines Kaffee-Imperiums, ihr Jetset-Playboy-Liebhaber, ein Hairstylist von internationalem Ruf –, das alles führte dazu, dass der Fall vermutlich zu dem in den Medien meistbesprochenen Mord in der Geschichte wurde – abgesehen von dem Attentat auf Präsident John F. Kennedy.
The bizarre nature of the crime, the number of victims, and their prominence—a beautiful movie star, the heiress to a coffee fortune, her jet-set playboy paramour, an internationally known hair stylist—would combine to make this probably the most publicized murder case in history, excepting only the assassination of President John F. Kennedy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test