Translation for "number of victims" to german
Translation examples
“Given especially the diminished number of victims.”
»Besonders, wenn man die geringere Anzahl von Opfern bedenkt.«
Others declared that an excessive number of victims in the arena would divert attention, and not give a chance to enjoy the spectacle properly.
Andere meinten, wenn man eine allzu große Anzahl von Opfern auf einmal in die Arena triebe, würde die Aufmerksamkeit zerstreut werden, und man könnte sich nicht mit Behagen dem Genuß des Schauspiels hingeben.
Once at the site, and after removing the loose matter that blocked the mouth of the mine, the aforementioned individuals corroborated the existence of remains corresponding to an undetermined number of human beings. Following this verification, we cut short our inspection of the site, as our only objective was to confirm the gravity of the report received; we were not authorized to proceed further in a matter more appropriate for judicial investigation. Nevertheless, it is our opinion that the appearance of the locale and the disposition of the remains whose existence we have established substantiate the eventual discovery of a large number of victims.
Am Ort haben wir, nachdem der Schutt vom Minenein-gang entfernt worden war, das Vorhandensein von menschlichen Überresten feststellen können, die zu einer 277 noch unbestimmten Zahl von Leichen gehören. Dieses festgestellt, haben wir die Ortsbegehung abgebrochen, da unsere Absicht nur war, die Glaubwürdigkeit der erhalte-nen Information zu überprüfen, und alles Weitere eine Aufgabe der gerichtlichen Untersuchung sein muß. Wir gehen jedoch davon aus, daß die Beschaffenheit des Ortes sowie die Lage der Überreste, von deren Existenz wir uns überzeugt haben, die Information glaubhaft erscheinen läßt, daß es sich hier um eine g rößere Anzahl von Opfern handeln könnte.
The number of victims suggests he may see it as a series of molts.
Die Zahl der Opfer legt nahe, daß er es möglicherweise als eine Reihe von Häutungen ansieht.
“That alone will reduce the number of victims.” He fidgeted restlessly.
»Allein dadurch werden wir die Zahl der Opfer niedrig halten.« Er kaute nervös auf seiner Unterlippe.
Nothing but the increasing numbers of victims being moved from the ranks of the injured to the list of the dead.
Nur die zunehmende Zahl der Opfer, die doch noch ihren Verletzungen erlegen waren, ließ aufhorchen.
They knew the symptoms, which were identical to the pox that had come through Deadwood, and the numbers of victims.
Sie kannten die Symptome, die identisch waren bei den Pocken, die Deadwood heimgesucht hatten, und sie kannten die Zahl der Opfer.
But this time the morning games, because of the unheard-of number of victims, were to continue for days, weeks, and months.
Aber diesmal sollte das Morgenspiel wegen der riesigen Zahl der Opfer tage-, wochen-, monatelang dauern.
The virulence of the German air raids on London had taken everyone by surprise, and the number of victims exceeded people’s fears.
Die Heftigkeit der deutschen Bombenangriffe auf London hatte alle überrascht, und die Zahl der Opfer überstieg alles, was man befürchtet hatte.
Because of the number of victims, the location of their bodies, and the use of two or more weapons, they were now convinced that “at least two suspects” were involved. Killers.
Aufgrund der Zahl der Opfer, der jeweiligen Fundstelle ihrer Leichen sowie des Einsatzes von mindestens zwei Waffen waren die Beamten jetzt davon überzeugt, dass »mindestens zwei Täter« daran beteiligt gewesen sein mussten.
the gangs were fighting to increase their strength and control. So many of us are in their power, Irene mused. The number of victims of extortion, drugs, human trafficking, abuse and murder was growing all the time, not to mention the families of those victims.
Die Banden kämpften um Einfluss und Macht. Und die Zahl der Opfer ihrer Gewalt, von Erpressungen, Drogenhandel, Prostitution und Menschenhandel, nimmt stetig zu, dachte Irene. Von den Angehörigen ganz zu schweigen.
On the other hand, in spite of the war on the Continent, with disturbing news every day—military actions produced dizzying numbers of victims and the outcome was still uncertain—in Britain many people were prepared to help those deported from Ireland by the military authorities.
Gleichzeitig zeigten trotz des Krieges auf dem Kontinent, von dem täglich neue beunruhigende Nachrichten einträfen – die Zahlen der Opfer bei den Gefechten stiegen unablässig, und der Ausgang sei nach wie vor ungewiss –, selbst in England viele Menschen den Wunsch, den von der Militärregierung deportierten Iren zu helfen.
The bizarre nature of the crime, the number of victims, and their prominence—a beautiful movie star, the heiress to a coffee fortune, her jet-set playboy paramour, an internationally known hair stylist—would combine to make this probably the most publicized murder case in history, excepting only the assassination of President John F. Kennedy.
Die Art dieses Verbrechens, die Zahl der Opfer und ihre Prominenz – ein schöner Filmstar, die Erbin eines Kaffee-Imperiums, ihr Jetset-Playboy-Liebhaber, ein Hairstylist von internationalem Ruf –, das alles führte dazu, dass der Fall vermutlich zu dem in den Medien meistbesprochenen Mord in der Geschichte wurde – abgesehen von dem Attentat auf Präsident John F. Kennedy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test