Translation for "wuchtet auf" to english
Wuchtet auf
Translation examples
Slidell wuchtete eine voluminöse Hinterbacke auf den Rand des Schreibtischs.
Slidell balanced one ample cheek on the edge of the desk.
Draußen drehte ich ihn um, wuchtete ihn hoch und balancierte ihn auf dem Kopf.
Outside, I tipped it over, so that the seat was balanced on my head.
Kalganow hakte sich bei mir unter, wir gingen ins Parkhaus und wuchteten ihn mit vereinten Kräften auf den Rücksitz.
Kalganow leaned on me as we walked to the parking garage. Using all of our strength, John and I managed to help him into the backseat and balance him upright.
»Bullshit.« White Raoul balancierte, wuchtete sein schlimmes Bein mit den Händen herum und zog scharf an einem Lederriemen, einem Stützband.
‘Bullshit.’ White Raoul balanced, moved the bad leg with his hands and pulled sharply at a leather strap, a brace.
Ich kam aus dem Gleichgewicht, und er erwischte mich hart mit Tai-otoshi, wuchtete mich über das ausgestreckte Bein und rammte mich auf die Matte.
I was off balance and he hit me hard with tai-otoshi, powering me over his outstretched leg and drilling me into the mat.
Hab mich in der Zwischenzeit mal nach einem geeigneten Versteck für das Ding umgeschaut.« Er zeigte auf den Chronografen, den ich nun wieder in meinen Bademantel wickelte und zuerst auf meine Hüfte und von dort unter meinen Arm wuchtete.
He pointed to the chronograph. I wrapped it in my bathrobe again and got it first balanced on my hip, then tucked under my arm.
Sie wuchteten den Leibwächter nach draußen, schoben, drückten und traten; Tom verlor das Gleichgewicht und wäre hinausgefallen, hätte Jonathan ihn nicht an den Jackettschößen festgehalten.
They pushed, kicked and poured the bodyguard out, and Tom lost his balance and would have toppled out, if not for Jonathan catching him by his jacket tails.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test