Translation for "wohl fühlt" to english
Wohl fühlt
Translation examples
Er bewirkte, dass Menschen sich wohl fühlten.
He made people feel good.
Nur Mütter schaffen das, daß man sich wohl fühlt, wenn man traurig ist …
Only mothers can do that, you know? Make you feel good when you’re sad…”
Zu seinem großen Schrecken stellt er fest, daß er sich dabei wohl fühlte.
To his great horror, he discovered it made him feel good.
Er hatte den MANN nicht angeknurrt, weil es ihm zu heiß war, sondern ganz einfach weil er sich nicht wohl fühlte.
He hadn't growled at THE ~ because he was hot but simply because he didn't feel good.
Aus einem stinkenden, widerlichen Schandfleck ist ein wunderschöner, duftender Ort geworden, an dem sich jeder wohl fühlt.
A stinking, filthy disgrace has become a beautiful, fragrant place which makes everyone feel good.
Es hat eine Behaglichkeitssteuerung. Das ist der akustische Teil.« »Eine was?« »Sie haben mich schon verstanden. Es ist wichtig, daß die Maschine sich wohl fühlt. Vertrauen Sie mir.« »Wie bitte? Ich kann nicht schnurren! Ich bin doch keine Katze!«
It’s fitted with a contentment servo-mechanism.’ ‘A what?’ ‘You heard me. It’s important for the boat to feel good. Trust me.’ ‘I’m not a cat.
Bald geriet sie in den Strudel der Staatsfunktionen. Sie war eine Frau, bei der sich ein Mann wohl fühlte - wenn sie ihm das Glas füllte oder seine Zigarre anzündete, wenn sie die ganze Nacht mit ihm tanzte.
She was swept into the swirl of state functions. She was a woman who made a man feel good. To pour his liquor, to light his cigar. To dance with him till dawn.
Sie wollte sagen, dass es Seele hatte, Charakter, Atmosphäre, Schönheit, dass es eines jener Häuser war, in denen man sich schon wohl fühlte, wenn man einfach nur drinnen war und hinausblickte, doch statt dessen sagte sie: »Es hat einen See.«
She wanted to say it had beauty, it had genius, soul, spirit, that it was the kind of house that made you feel good simply to be inside it looking out, but instead she said, “It has a lake.”
„Du willst also sagen, dass er in dieser Situation die Chance hat, etwas zu machen, worauf er sich versteht, und wobei er sich wohl fühlt.“ Sie hatte sich auf die linke Seite gedreht und sah, den Kopf auf den linken Ellbogen gestützt, Newman an.
Janet said, "that this situation came along and gave him a chance to do something he's good at, and to feel good about himself." She had turned on her left side, facing Newman, and rested her head on her propped left elbow.
Hutch kam die Sache ein wenig albern vor, aber Rudy behauptete, es würde den Leuten gefallen und sie dazu verführen, mehr Geld zu spenden. Hutch schnappte sich einen Scotch-Soda und mischte sich unter die Gäste, wenngleich sie sich auf derartigen Veranstaltungen nie recht wohl fühlte.
It seemed a trifle juvenile to Hutch, but Rudy claimed it made people feel good and brought in additional money. She picked up a scotch and soda and commenced mingling. She was never entirely comfortable during such events.
Wohl fühlte sich Pandur nicht.
Pandur didn't feel at ease.
Ich frage ihn, ob er sich wohl fühlt.
I ask if he's feeling well.
nicht teilgenommen hatte, weil sie sich nicht wohl fühlte.
having excused herself because she wasn’t feeling well.
Sie merkte, daß sie sich auch nicht sehr wohl fühlte.
She found she didn’t feel very well, either.
Glaub sich nicht gerade wohler fühlte.
Glaub feel any happier about it.
Was der wohl fühlte, allein auf dem Mars?
How was it feeling, all by itself on Mars?
Ein Umfeld, in dem ein Kind sich wohler fühlt.
Somewhere children can feel more comfortable.
Am wohlsten fühlten sie sich, wenn sie nur zu zweit waren.
When it was just the two of them they could relax the most. Each knew exactly how the other was feeling.
Paul war nicht dabei, weil er sich nicht wohl fühlte.
Paul didn’t go ’cause he wasn’t feeling well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test