Similar context phrases
Translation examples
Der und jener fragte den Eibenschütz, woher er komme und was er hier zu machen gedenke.
They asked the Inspector whence he came and what he intended to do there.
Dann verlässt er die Bar und kehrt dorthin zurück, woher er kam.
Then he goes back to the bar from whence he came.
sie wuß- ten, sie hatten gesehen, wer er war – und woher er kam, das vermuteten sie...
they knew, they had seen the nature of him, and whence he was they guessed ...
Hoffentlich kehrte er einfach dahin zurück, woher er gekommen war.
Hopefully he would simply return from whence he came.
Nach Werpers Ansicht hatte Tarzan keine Ahnung, wer er war oder woher er kam.
Tarzan had no idea, in so far as Werper could discover, as to where he was or whence he came.
Die Leute fragten sich, woher er den Mut oder auch nur die Erfindungskraft nahm, gewisse Dinge zu tun oder zu sagen.
People would wonder whence he derived the courage, or the inventiveness, to do or say certain things.
sie sollten feststellen, woher er gekommen war und was man in Pawtuxet über ihn wußte, und nach Möglichkeit seinen jetzigen Aufenthaltsort ausfindig machen.
finding whence he had come and what Pawtuxet knew of him, and if possible discovering his current whereabouts.
daß er es abgelehnt hatte, mir zu sagen, wer er sei oder woher er komme oder ob er irgendwelche Verwandte auf der Welt habe;
that he had declined telling who he was, or whence he came, or whether he had any relatives in the world;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test