Translation for "wird standhalten" to english
Translation examples
Material, das dem Überdruck standhält?
Material designed to withstand atmospheric pressure?
Vielleicht würde er einem scharfen Verhör nicht standhalten .
He might not withstand an interrogation..
Dieses Untier wird vielen Pfeilen standhalten.
This creature will withstand many arrows.
Die Geräte sind so konstruiert, daß sie der Strahlung standhalten.
The equipment was built to withstand radiation.
Sie könnte einer Belagerung einige Zeit standhalten.
It could withstand a besieging enemy for some time.
»Ich frage mich, ob diese Loyalität einer Prüfung standhält
Will that loyalty withstand a test, I wonder?
Sie wusste, dass sie keiner Folter standhalten würde.
She knew she could not withstand torture.
Welchem Winddruck kann das Gewebe standhalten?
What sort of wind pressure can the wing fabric withstand?
Ich dachte, ich könnte allem standhalten, was sich mir in den Weg stellt.
I thought I could withstand anything that came my way.
Sie sind so konstruiert, daß sie einer Belastung von sechzehn G standhalten.
They're designed to withstand an impact of sixteen Gs.
Sie muss nicht standhalten.
»It doesn’t need to stand up.
Meine Geduld würde dem nicht standhalten.
My patience won’t stand it.’
Wir müssen hier standhalten.
We’ll have to stand here.”
»Ihr könnt mir nicht standhalten
“You cannot stand against me!”
Ich bin ein Mann und werde dir standhalten.
I am a man and will stand up to you.
Wir können ihnen sicher nicht standhalten.
We probably can’t stand them off.
Irgendetwas Wichtiges … Er musste standhalten.
Something important. Had to stand.
Wie wollen Sie einem solchen Druck standhalten?
How can you possibly stand up to pressure like this?
Ich werde nicht vor dieser Sache davonlaufen. Ich werde standhalten.
I will not run from this. I will stand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test