Translation for "wird aufnehmen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Wir müssen das Gespräch doch nicht aufnehmen, oder?
It’s not like we’re recording this or anything, is it?
»Ist es in Ordnung, wenn ich das Gespräch aufnehme?«
“Is it all right if I record this conversation?”
Sie mussten die Unterhaltung im Korridor aufnehmen.
The conversation had to be recorded in the hallway.
Ist es Ihnen recht, wenn ich diese Unterhaltung aufnehme?
Is it all right with you if I record this conversation?
»Natürlich helfe ich Euch«, sagte er. »Ich werde sofort die Ermittlungen aufnehmen.
“Of course,” he said. “I’ll start at once.
Was geschieht als Nächstes, wenn die DAGL-Firmen die Produktion aufnehmen?
“Once the ZAFO companies start up, what happens then?”
Denn von hier werden wir endlich den Kampf aufnehmen. Komm runter.
Because this is where we're finally going to start fighting back. Come downstairs.
Bald würden andere die Verfolgung aufnehmen, aber sein Vorsprung würde reichen.
Soon others would arrive in pursuit, but the head start he had would suffice.
Sie würden ihm einen Vorsprung von drei Minuten geben und dann die Verfolgung aufnehmen.
They would give him three minutes’ start and then come after him.
Wenn die russische Flugabwehr trotzdem nervös wird, werden wir Kontakt aufnehmen.
If Russian Air Defense starts to get antsy, we'll talk to them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test