Translation for "wird aufgepumpt" to english
Wird aufgepumpt
Translation examples
Sie rollten auf überdimensional aufgepumpten Gummireifen.
They rolled on enormously inflated rubbery wheels.
»Ich habe den Riß abgedichtet und das Gewächshaus wieder aufgepumpt
“I inflated the greenhouse again, patched the break.”
Die Passagierbrücke war ein Standardmodell aus aufgepumptem Mylar zwischen Titanrippen.
The passage was the usual design of inflated Mylar and titanium ribs.
Das Schlauchboot musste mithilfe des Blasebalgs aufgepumpt werden.
The dinghy had to be inflated with the pump, a pump with a balloon that you pressed with your foot.
Sie seufzte und lehnte sich gegen den bereits aufgepumpten Schlafsack.
She sighed, leaned back against the inflated sleeping pad.
Mit den Parkas unter ihren Regenmänteln wirkten Ridley und Coletti wie aufgepumpt.
Ridley and Coletti looked inflated by the parkas under their slickers.
Der Körper hüpfte auf der Brandung und nahm die Wellenkämme so glatt und federnd wie eine aufgepumpte Schweinsblase.
The body had bobbed on the surf, riding the tide as round and as buoyant as an inflated bladder.
Er rutscht von ihrem Körper hinunter wie von einem halb vollen Wasserbett oder einem nicht richtig aufgepumpten Sprungkissen.
He slides off her body the way you might slide off a half-filled waterbed, or a carelessly inflated raft.
Der ganze Körper der Knüppelkuh samt ihrem Gesicht schienen so anzuschwellen, als ob sie jemand mit der Fahrradpumpe aufgepumpt hätte.
The Trunchbull's whole body and face seemed to swell up as though she were being inflated by a bicycle-pump.
Da waren ein Rucksack, eine Flasche Lone Star, ein halb aufgepumpter Fußball und ein Frisbee. Außerdem ein Bikinioberteil und eine halb zerdrückte Schachtel mit Schokoriegeln.
There was a backpack, a bottle of Lone Star, a half-inflated football and a Frisbee, a bikini top, a half-squashed box of candy bars…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test