Translation for "willensfreiheiten" to english
Willensfreiheiten
Translation examples
Ein Teil deiner Willensfreiheit ist auf sie übertragen worden.
Some of your free will has been transferred to them.
Wir beide haben uns einmal lange über die Willensfreiheit unterhalten.
He and I once had a long exchange about free will.
»Treten wir jetzt in eine Diskussion über Willensfreiheit ein?« »Ich hoffe nicht.« »Determinismus?
"Are we about to get into a discussion of free will?" "I hope not." "Determinism?
Im Goldenen Zeitalter ist Willensfreiheit gleichsam zur Währung geworden.
Free will has become like money in a gilded age.
Anstatt die Feinheiten der Willensfreiheit zu erörtern, antwortete ich: »Eine halbe Stunde.«
Rather than pick apart the fine points of free choice, I said, “Half an hour.”
Du musst wissen, Ilia, unser unbekannter Erbauer stattete uns mit einem gewissen Maß an Willensfreiheit aus.
You see, Ilia, whoever made us gave us a degree of free will.
dass das Konzept der Willensfreiheit als »Treffen bewusster Entscheidungen von einem kleinen inneren Ich« verworfen werden muss;
that the concept of free will, as in “making conscious decisions from a little self inside” must be discarded;
»Die alten Moralisten haben schon gewußt, warum sie sich so lange weigerten, die Doktrin von der Willensfreiheit aufzugeben.«
The old moralists had a point, you know, when they refused to surrender too easily the doctrine of free-will.
Aus dem Reifen der Willensfreiheit ist die Luft raus, und die Freude am schönen Spiel des Lebens ist nichts als ein Beispiel für kulturelle Kopierleistungen.
The air has been let out of the tyres of free will, and the joy we find in the beautiful game of life is a mere example of cultural copying.
Du hast sicher versucht, dein Bestes zu geben (übrigens habe ich dir tatsächlich Willensfreiheit gewährt, egal, was diese Provokateure dir erzählt haben).
You certainly tried to do your best (and by the way, I did grant you free will, whatever those provocateurs have been telling you).
will freedoms
Und alles, was Sie im Gegenzug aufzugeben hatten, war Ihre Willensfreiheit.
And all you’ve had to give up is your freedom of choice.
Und doch redeten die Philosophen und Theologen von Beweisen für die Existenz des Geistes, die Willensfreiheit oder die Unsterblichkeit der Seele, aber keine dieser Aussagen hatte letztlich irgendeinen echten Erkenntniswert.
Yet here were the philosophers and theologians all talking about proofs of Spirit’s existence, freedom of the will, or immortality of the soul, yet none of these propositions actually had any genuine cognitive validity at all.
Wenn sie in der Nacht oder am frühen Morgen auf ihrem Roller nach Hause fuhr und sich matt fühlte, des Lebens müde, wenn sie dabei gedemütigt war von der Absurdität eben dieser Niedergeschlagenheit, denn nichts zwang sie zu tun, was sie tat, dann war sie böse auf Richard und Clarisse Rivière, die zu Hause friedlich schliefen, sie haßte sie, kurz und erbittert, für die absolute Willensfreiheit, die sie ihr ließen, und für die Achtung, die sie ihr immer entgegenbringen würden.
Riding home on her scooter in the dark or the first light of morning, weary, tired of life, and humiliated by the very absurdity of that sadness, since nothing was forcing her to do what she did, she thought furiously of Richard and Clarisse Rivière peacefully asleep in their bed, hating them fiercely, briefly, for the absolute freedom they’d given her and the high opinion they would always have of her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test