Translation for "wiederzufinden" to english
Wiederzufinden
verb
Translation examples
verb
„Er wird ermutigt, sie wiederzufinden.”
“He’s encouraged to recover it.”
Was versuchte sie wiederzufinden?
What was she trying to recover?
Riley war es, die mir half, meine Erinnerungen wiederzufinden.
It was Riley who helped me recover my memories.
Da war es endlich, dieses Gefühl, einen inneren Teil meines Selbst wiederzufinden.
There it was again, that sense of recovering some intrinsic part of myself.
keine Mühe, keine Kosten wurden gespart, den Verschwundenen wiederzufinden.
No trouble, no cost was spared to recover the lost son.
Nun, da der Kapitän wieder bewusstlos war, schien sie die Selbstbeherrschung wiederzufinden.
Now that the captain was unconscious again she seemed to be recovering her self-control.
Briggerland machte eine heroische Anstrengung, seine Fassung wiederzufinden.
Briggerland made an heroic attempt to recover his self-possession.
Subble gestattete ihm, sein Gleichgewicht wiederzufinden, und gab seine Gliedmaßen frei.
Subble let him catch his balance and recover the use of his extremities.
Er schaute auf das Haferfeld hinaus, um seine harte, metallische Einstellung wiederzufinden.
He looked out into the grain field trying to recover his hard brassy attitude.
Die Maske wiederzufinden, wäre vielleicht der Schlüssel zur Wiederherstellung der mandalorianischen Ehre – und Macht.
Recovering the Mask could be the key to restoring Mandalorian honor—and power.
Ich bin geboren in einem Land – so nah und doch sofern zu nah, es zu verlassen, zu fern, es wiederzufinden.
I was born in a land both near and far— Too near to leave, too far to find again.
Oder warf sie etwas sehr Bemerkenswertes, das sie nie wiederzufinden geglaubt hatte, wegen eines dummen Fehlers von ihm weg?
Was she throwing away something remarkable that she never thought she’d find again because of a foolish mistake on his part?
Er dachte an den vergangenen Abend zurück, versuchte, die Quelle unerschöpflicher Kraft wiederzufinden, die ihn mit solcher Macht überwältigt hatte, daß er den stummen Schrei hervorgebracht hatte.
He thought back to the previous night, trying to find again the source of inexhaustible energy, private and undefined, that had overwhelmed him to produce the silent shout.
Ich wurde davon besessen, das wiederzufinden, was ich verloren hatte… Unterstützung von Stan und dann George Hutton zu ergattern, bis wir schließlich einen Resonator bauten, der imstande war, Alpha hinunter nachzujagen…
It made me obsessed with finding again what I’d lost… chivvying support from Stan and then George Hutton, till at last we built a resonator capable of chasing down Alpha—”
Und in der ganzen Zeit wandte er die Augen nicht von Regina und versuchte angestrengt, in dieser Frau, die ›so dünn und stachelig wie ein Brombeerzweig war und auch nicht mehr so jung wie einst‹, das Mädchen zu sehen – das Mädchen, an das er sich erinnerte und das er irgendwo wiederzufinden erwartet hatte.
And all the while he never stopped looking at Regina, trying to join this woman who was ‘thin and thorny as a bramble spray and none so young as she used to be’ on to the girl he remembered and had somehow expected to find again.
verb
Um sein Gleichgewicht wiederzufinden, griff er nach mir.
To regain his balance he grabbed at me.
Ich brauchte lange, um die Beherrschung wiederzufinden.
It took a long time for me to regain control over myself.
»Noch etwas.« Keedair gab sich alle Mühe, sein Selbstbewusstsein wiederzufinden.
“Another thing.” Keedair struggled to regain his confidence.
Verzweifelt versucht sie, das Gleichgewicht wiederzufinden. NEWT
She tries desperately to regain her balance. NEWT
Tag für Tag kämpfte Elizabeth darum, sich selbst wiederzufinden.
Day by day, Elizabeth fought to regain herself.
Luke blieb stumm, bemüht, seine Beherrschung wiederzufinden.
Luke held silent, struggling to regain his composure.
Dabei schien sie einen Teil ihrer ungewöhnlichen Ausdauer wiederzufinden.
She seemed to regain some of her abnormal stamina as she climbed.
Phillip erhob sich. Er brauchte einen Moment, um sein inneres Gleichgewicht wiederzufinden.
Phillip stood up, then took a moment to regain his calm.
Auch in dieser Hinsicht können wir viel von dir lernen, während wir dir helfen, dein Gleichgewicht wiederzufinden.
Again, you have much to teach us, as we help you regain your balance.
Doch ich hatte mich zu schnell bewegt und torkelte wie eine Betrunkene, um das Gleichgewicht wiederzufinden.
I moved too quickly, though, and had to stagger drunkenly to regain my balance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test