Translation for "wie ein schal" to english
Wie ein schal
Translation examples
Es lässt sich zusammenfalten wie ein Schal.
It folds up like a scarf.
Um seine Schultern schlang sich ein Geschirrtuch wie ein Schal.
A dishrag was wrapped around his neck like a scarf.
Er befand sich noch immer im Wald, der den Berg wie ein Schal umgab.
It was still in the woods that hugged the mountain like a scarf.
Der Badeschaum legte sich wie ein Schal um ihren Hals, als sie sich ein wenig tiefer in die Wanne sinken ließ.
She pulled the suds around her neck like a scarf and nodded.
Er riss Juliet die Füße weg, und sie flatterte um den Zwerg herum wie ein Schal.
Juliet’s feet were plucked from beneath her, and she fluttered from the dwarf’s neck like a scarf.
Er war in das Dorf Oschima zurückgekehrt, sein Kragen flatterte wie ein Schal, er hatte Bargeld mitgebracht für das Land.
He had returned to the village of Oschima, his sleeve flapping like a scarf, and with cash for the land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test