Translation for "widrig" to english
Translation examples
adjective
Widrige Umstände werden stets Ihre Stärke sein.
Adversity will always be your strength.
Demonstration von Führungsqualität unter widrigen Bedingungen.
Demonstration of managerial skills under adverse conditions.
Von Fahrer zu Fahrer, wie Leute es bei widrigen Verhältnissen tun.
Driver to driver, like people do in adverse conditions.
Lesen Sie doch: zurücktreten wegen widriger Umstände.
Just read it, will you: forced by adverse circumstance to go back on the agreement?
Die Ablesung erfolgt natürlich nahezu zufällig – unter diesen widrigen Bedingungen.
Scanning has to be virtually at random, under such adverse circumstances.
Wenn er von widrigen Umständen nicht überwältigt war, konnte er so gut denken wie nur jeder.
When not crushed by adversity, he could think as well as the next man.
Seine Frau ist einverstanden. Alle sind einverstanden. Ein widriges Schicksal hat uns zusammengeworfen.
His wife agrees. They ail agree. We were thrown together by adversity.
Sein Vertrauen in die Fähigkeit der Menschen, widrige Umstände zu überdauern, war grenzenlos.
He had an infinite faith in the power of human beings to survive adversity.
Sie waren von den Posten auf diese Aufgaben vorbereitet und fanden sich gut unter diesen widrigen Umständen zurecht.
trained by the wardens for this kind of duty, they were comfortable in the adverse conditions.
Shears begriff in diesem Moment nur, daß das widrige Schicksal noch nicht alle seine Karten ausgespielt hatte.
It was only then that Shears realized that adversity still had a card up its sleeve.
adjective
Wenn es aussieht, als wollten Sie nicht mit mir sprechen, unterstellen sie Ihnen widrige Beweggründe, und in ganz London wird sich das Gerücht verbreiten, wir hätten Streit.
If you appear to be not speaking to me, they?ll put an unfavorable explanation on your truculence, and the rumor will sweep London that we?re quarrelling.
Schließlich habe sie die Dichtelmühle wieder als Gasthaus weitergeführt, sagte sie, unter den widrigsten Umständen und das Haus nicht verkommen lassen, auch nicht verkauft, wozu sie ja Gelegenheit genug gehabt hätte.
Finally she started running the Dichtel Mill again as an inn, she said, under the most unfavorable circumstances, she hadn’t let the building get run down, hadn’t sold it either, although she’d had more than a few offers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test