Translation for "weitreichendste" to english
Weitreichendste
  • most far-reaching
  • far-reaching
Translation examples
most far-reaching
Taylor, ich habe einige interessante Dinge über Ihre Verbindung zu einer der weitreichendsten Katastrophen der Nightside in jüngerer Vergangenheit gehört, nämlich der Zerstörung des unabhängigen Kraftwerks Prometheus Inc.
Taylor, I’ve been hearing some very interesting things about your connection with one of the most far-reaching disasters to hit the Nightside in recent times, namely, the destruction of the independent power plant, Prometheus Inc.
Man kann drei verschiedene Bürsten montieren: eine für die gewöhnliche Reinigung, eine für die alltägliche Zahnzwischenraumarbeit und diese hier, die wir mit Recht als die längste und weitreichendste Interproximalbürste bezeichnen, die zurzeit im Vereinigten Königreich erhältlich ist.
You can put on three different brushes: one for ordinary cleaning, one for routine interdental work, and this one, which we are claiming is the longest and most far-reaching interproximal brush currently available in the UK.
far-reaching
Das wiederum hatte weitreichende Folgen.
The repercussions of this were far-reaching.
Außerdem würde es noch einige andere weitreichendere Konsequenzen geben.
There will also be other, more far-reaching, consequences.
Wir haben Anhänger, Waffen und weitreichende Pläne.
We have followers, weapons, and far-reaching plans.
Ayeshas Pläne waren weitreichend und in der Tat grandios.
These plans of Ayesha's were far reaching and indeed terrific.
Ein Fall dieses Wechselkurses konnte weitreichende Konsequenzen haben.
A fall in that exchange rate might have far-reaching consequences.
»Wir werden weitreichende Umstellungen im Personal vornehmen müssen.«
We are going to have to make some far-reaching adjustments in staff.
Die Fähigkeiten funktionieren scheinbar wie gewohnt, sind jedoch viel lebendiger und weitreichender.
They will seem to operate as usual, but they are more vivid and far-reaching.
Er wußte, welch weitreichenden Segen die Sonde der Menschheit bringen würde;
He knew the far reaching good the probe would bring to mankind;
Mein Instinkt sagt mir, dass eine derartige Auflösung weitreichende Konsequenzen haben könnte.
My instincts suggest that such a resolution could have far-reaching consequences.
Die Prüfungen, die aus diesen Studien hervorgehen, werden aller Voraussicht nach weitreichende Konsequenzen haben.
The tests that'll grow out of this course of study are likely to have far-reaching consequences.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test