Translation for "weitergabe an" to english
Translation examples
Ich schickte den Text auch an einige meiner Freunde, die ihn dann an die Presse weitergaben, und so wurde er veröffentlicht.
Nonetheless, I had taken a stand and shared my letter with a few friends, who forwarded it to the media, who made it public.
Er sendete nur die Flugdaten an Jane, die sie sofort an die Strahlengeschütze weitergab. Sie aktivierten sich und leiteten die Zielerfassung ein.
it forwarded speed and trajectory data to Jane, who passed the data immediately to the beam turrets. They came online and started tracking.
Über Jahrhunderte und Jahrtausende übergaben sie den Stab den nächsten Generationen, die ihrerseits das Leben und die menschliche Kultur an weitere Generationen weitergaben.
Across centuries and millennia, they passed on their torch to new generations, who carried life and human culture forward to more generations, still.
Unter diesen Voraussetzungen hätte mir Dickens nie etwas über seine wiederholten Exkursionen in die Unterstadt und über Droods Vergangenheit erzählt, wenn er nicht vorhergesehen und sogar angestrebt hätte, dass ich dieses Wissen an den tyrannischen Inspector weitergab.
More to the point, Dickens would never have told me the story of Drood’s background or admitted to the fact of his—the writer’s—trips to London’s Undertown if Dickens had not anticipated, even wanted, me to forward the information to the bullying inspector.
Sie waren in fünf Spalten gegliedert: jeweils eine für die Eingangszeit einer Übertragung, für den Absender (der nächste Knoten netzaufwärts), den Adressaten (der nächste Knoten netzabwärts), den Zeitpunkt der Weitergabe - gewöhnlich nur wenige Nano- sekunden nach dem Eingang - und eine letzte, die in groben Umrissen den Inhalt andeutete.
There were five columns of information: the time of arrival of an incoming transmission, its point of origin (the next node up the line), its intended destination (the next node down the line), the time when it had been forwarded—typically only a few nanoseconds after it had come in—and a final column giving some sketchy information concerning the contents of the transmission.
In jahrhundertelanger Wüstenerfahrung hatten sich die Hebräer ein vernünftiges Gesetz geschaffen, das Zadok auswendig wußte und mündlich an seine ältesten Söhne weitergab, die nach seinem Hinscheiden die Richter der Sippe werden sollten: »Ein Mann darf nicht zwei Schwestern heiraten; es wäre ein Greuel. Er darf nicht Mutter und Tochter heiraten; es wäre ein Greuel.« Und da es wichtig war, daß das Leben der Familie und der Sippe ohne Unterbrechung weiterging, bestand Zadok auf Einhaltung des alten Gesetzes, nach dem einer der Brüder eines kinderlos gestorbenen Mannes die Witwe sogleich schwängern mußte.
From centuries of experience in the desert the Hebrews had built up a body of sensible law which Zadok had memorized and which he transmitted to his older sons, who would serve as judges when he was gone: “A man may not marry two sisters, lest there be an abomination, nor may he marry a mother and daughter, lest it lead to an abomination.” And because it was essential that the great life of the family and of the clan continue uninterrupted, he enforced the ancient law that if a husband died before his wife had children, it was obligatory for one of the dead man’s brothers to take the widow immediately and get her with child so that the life of the clan could go forward with children to replenish it. If the surviving brothers were already married, no matter;
Eine unerlaubte Weitergabe?« »Zunächst nicht.
Unauthorized disclosure?' 'Not at first.
Der Vorsitzende des Kongressausschusses für die Sicherheit der USA (House Homeland Security Committee), der Republikaner Peter King, forderte eine Untersuchung über die potenzielle Weitergabe vertraulicher Informationen und berief sich dabei auf Meldungen, Regisseurin Kathryn Bigelow und ihr Drehbuchautor hätten Zugang zu hohen Pentagon-Ebenen erhalten.
The chairman of the House Homeland Security Committee, Republican Peter King, called for an investigation into possible disclosure of classified material, citing news that director Kathryn Bigelow and her screenwriter had been given high-level Pentagon access.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test