Translation for "weicht zurück" to english
Weicht zurück
Translation examples
Der Scharfrichter weicht zurück.
The executioner backs away.
Der Kreis hinter ihm weicht zurück.
The little circle behind him backed away.
Nussbaum steht auf und weicht zurück.
Nussbaum stands and backs away.
Er weicht zurück. »Ich will das nicht tun.
He backs away. ‘I don’t want to do this.
Sie weicht zurück, macht einen Bogen um ihn.
She backs away, turns round him.
Britta weicht zurück und prallt gegen die Wand.
Britta backs away and collides with the wall.
»Du schuldest mir noch was«, sagt Davan und weicht zurück.
“You still owe me,” says Davan, backing away.
Sie weicht zurück, er macht den entsprechenden Schritt auf sie zu.
She backs away and he takes a corresponding step towards her.
Der Traum weicht zurück, hinterläßt jedoch einen Rückstand.
The dream recedes, but leaves a residue.
Was er auch sieht, selbst das Gesicht seines Sohnes, weicht zurück, ohne kleiner zu werden.
Everything he looks at, including his son's face, is receding from him without growing smaller.
Das einst schwarze, gelockte Haar wird beim aktuellen Tomlin bereits grau, außerdem wird es dünner und weicht zurück.
The black, curly hair of the Tomlin of this vintage is going grey, as well as thinning and receding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test