Translation for "wegzeichen" to english
Wegzeichen
Translation examples
Verstreute Wegzeichen, die unverwandt eine Beständigkeit verhießen, auf die die sich stets verlassen hatte.
Sprinkled road signs, offering unwinking promises of a constancy she had always relied upon.
Michel saß neben ihr während der zweiten Schichten in der Nacht und hielt Ausschau nach Wegzeichen.
Michel sat beside her through the second shifts of the night, looking for signs of the way.
Wir bewegten uns langsam durch den Wald und suchten nach den Wegzeichen der Vepajer, die Kamlot mir beschrieben hatte.
We moved on through the forest, searching for the tiny road signs of the Vepajans, which Kamlot had described to me as well as explaining the location in which they are always placed.
Ohne Zweifel waren es die Wachen, die wieder einmal berichteten, nirgendwo auch nur das kleinste Wegzeichen gesehen zu haben, wie schon während der vergangenen zwölf Tage.
No doubt it would be the guards reporting a complete lack of sign, as they had done for the previous twelve days.
Das Wegzeichen schepperte plötzlich, laut und durchdringend, als eine Kugel genau durch das erste O von »Downtown« schlug.
The sign clanged, loud and harsh, as a bullet pierced a hole dead centre through the first ‘O’ of ‘Downtown’.
In sogenannten Walenbüchern und mittels seltsamer Wegzeichen sollen die Venedigermännlein Hinweise auf verborgene Schätze gegeben haben.
In their so-called Walen books and use of strange signs, the little Venetians were thought to be pointing the way to hidden treasure.
Das getrocknete Boskfleisch und das gelbe Sa-Tarna-Brot waren fast aufgegessen. Plötzlich hielt ich mit Paddeln inne, denn an einer Rencepflanze vor mir leuchtete nun ein rotes Tuch, und ich begriff, daß die beiden weißen Markierungen keine Wegzeichen, sondern Warnsignale gewesen war.
The dried bosk meat in the tin, and the bread with it, yellow Sa-Tarna bread, now stale, was almost gone. Then I stopped short, for tied to a rence plant before me now was a sheaf of red cloth. I then knew that the two pieces of cloth I had encountered earlier had not been simple trail marks but boundary signs, warnings.
Eines nach dem anderen tauchten die Wegzeichen, die sie im Lauf der Jahre kennengelernt hatte, im Scheinwerferlicht auf und verschwanden hinter ihr: der riesige Felsblock mit der gespaltenen Spitze, das zugewucherte Tor, an dem ein verblasstes Schild mit der Aufschrift Rideout’s Hideout festgenagelt war, die entwurzelte Kiefer, die zwischen kleineren Kiefern stand wie ein Betrunkener, der von kleinwüchsigen, nüchternen Freunden nach Hause geschleppt wurde.
One by one the landmarks she had learned over the years made their appearance in the headlights and then dwindled behind her: the huge roc with the split top, the overgrown gate with the faded sign reading RIDEOUT'S HIDEOUT nailed to it, the uprooted spruce leaning amid a stand of smaller spruces like a large drunk being carried home by his smaller, livelier friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test