Translation for "würstchen und speck" to english
Würstchen und speck
Translation examples
Jetzt vermengt sich das brutzelnde Parfum von gebratenen Würstchen und Speck mit den schweren Gerüchen von Kot, Fleisch, Brot und wilden Tieren im Hof.
            Now the crackling perfume of frying sausages and bacon mingles with heavy odours of dung, meat, pastry and wild beasts in the courtyard.
Lev und Sophie halfen in der Küche, putzten Rosenkohl, schnitten Pastinaken klein und brieten sie an, umwickelten Würstchen mit Speck, während der Truthahn schmorte.
Lev and Sophie helped in the kitchen, preparing sprouts, chopping and roasting parsnips, rolling sausages in bacon, while the turkey was cooking.
Die Duftorgel verströmte die appetitanregenden Gerüche von gebratenen Würstchen und Speck, von geröstetem Knoblauchbrot und Erbsensuppe, von heißem Kakao und Salbei in zerlassener Butter.
The scent organ was disseminating appetising smells of grilled sausages and bacon, roast garlic and pea soup, hot cocoa, and sage in melted butter.
Leck mich doch, dachte sie und stopfte das Handy wieder in die Tasche, bevor sie in den Fast-Food-Laden zurückkehrte, wo Strike sich bereits über ein doppeltes Croissan’Wich mit Würstchen und Speck hergemacht hatte.
Screw you, she thought, ramming the mobile back into her pocket as she returned to the café, where Strike sat eating a double Croissan’Wich with sausage and bacon.
Der Vater war gerade im Begriff, sich auf seinen Platz am Ende des Tisches zu setzen, als die Mutter aus der Küche mit einem Teller angefegt kam, der hoch mit Spiegeleiern und Würstchen und Speck und Tomaten beladen war. Sie schaute auf.
The father was just moving round to sit at the head of the table when the mother came sweeping out from the kitchen carrying a huge plate piled high with eggs and sausages and bacon and tomatoes. She looked up.
und kurz bevor sie aus der Seitengasse rollten, sah Luther vor dem Nachmittagshimmel die fremde Silhouette des flüchtigen Papageis, der entlang der Hypotenuse der Telegraph Avenue Kurs nahm, Licht, Gerüche und Winkel auf Informationen absuchte, um die Route zu den Eukalyptus-Hügeln zu errechnen, durch einen Schreck nach Osten versetzt, als er der Todeswolke über dem Hamburgerstand Smokehouse auswich und der unerwartete Umweg ihn über die Straße des vergessenen Spielzeugs hinwegführte, hinweg über den in Blumen versunkenen rehbraunen Bungalow, den das Tier unbemerkt von den momentanen Bewohnern passierte, einem Mann und einem Jungen, nebeneinander auf einem gelben schwedischen Sofa aus den Fünfzigerjahren, das der Mann gekauft hatte, weil es ihn irgendwie an einen Zoot Suit erinnerte, wo die beiden das Spiel der Oakland A’s gegen Baltimore schauten, Rich Harden auf dem Pitcherhügel mit seinem fiesen Phantompitch, zwei Fußpaare in Socken, Größe 48 ½ und Größe 50, links und rechts vom Couchtisch aufragend wie die Türme der Bay Bridge, zwischen den Füßen die Reste einer billigen, schlechten riesengroßen XL-Fleischfresser Spezial mit Würstchen, Pfeffersalami, Speck, Gehacktem und Schinken in einer offenen Pizzaschachtel, von der nichts mehr übrig war als Krumen und krustige Parenthesen, die der Junge zurückgelassen hatte, Klammern für die Leere seiner Gesprächigkeit und, soweit der Mann sagen konnte, seiner Gedanken, da Titus seit Gwens Auszug kein Wort zu Archy gesagt hatte, abgesehen von einsilbigen Antworten auf direkte Ja-oder-Nein-Fragen, Magst du Baseball? Magst du Pizza? Isst du Fleisch?
and just before they rolled out of the back alley, Luther saw against the afternoon sky the foreign profile of the fugitive parrot making its escape, taking its bearings generally along the hypotenuse of Telegraph Avenue while parsing light and scent and angles for their information, reckoning a course toward the eucalyptus hills, thrown eastward by a sensation of horror as it skirted the death cloud hovering above the Smokehouse hamburger stand, the sudden detour sending it over the street of forgotten toys, over the tan bungalow lost in flowers, where Fifty-Eight went unobserved by either of the house’s present occupants, a man and a boy, side by side on a yellow Swedish sofa from the 1950s that the man had bought because it somehow reminded him of a zoot suit, watching the A’s play Baltimore, Rich Harden on the mound working that devious ghost pitch, two pairs of stocking feet, size 11 and size 15, rising from the deck of the coffee table at either end like towers of the Bay Bridge, between the feet the remains in an open pizza box of a bad, cheap, and formerly enormous XL meat lover’s special, sausage, pepperoni, bacon, ground beef, and ham, all of it gone but crumbs and parentheses of crusts left by the boy, brackets for the blankness of his conversation and, for all the man knew, of his thoughts, Titus having said nothing to Archy since Gwen’s departure apart from monosyllables doled out in response to direct yes-or-nos, Do you like baseball?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test