Similar context phrases
Translation examples
»Ah, der Herr der Asche nimmt seinen Titel mittlerweile wörtlich.«
“Ah, I see the Ash Lord has become most literal indeed.”
Doch auch wenn die Farbe vielleicht den Appetit auf ganz wörtliche Weise zügelt – auf eine andere Weise nährt sie ihn.
But while the color may sap appetite in the most literal sense, it feeds it in others.
Wenn man es ganz wörtlich nimmt, hat nur ein Mann den Thron Margolans usurpiert.
In the most literal terms, only one man has usurped the throne of Margolan. You, my king.
Jim lieferte ihnen die wahrscheinlichste wörtliche Übersetzung, und Hutch interpretierte sie nach bestem Wissen.
Jim provided the most literal rendition possible, and Hutch interpreted as best she could.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test