Translation for "vorsorglich" to english
Vorsorglich
adjective
Vorsorglich
adverb
Translation examples
precautionary
adjective
Ihr Flottenkommando sollte sich vorsorglich auf erneute Schwierigkeiten vorbereiten.
Your fleet commander should take all precautionary measures to prepare for renewed trouble.
Die Vereinigten Staaten würden vielleicht nicht am Krieg teilnehmen, aber zweifellos würde vorsorglich eine Aufstockung stattfinden.
The U. might not get into the war, but there was sure to be a precautionary buildup.
Goethe war, als Vorsitzender der Kriegskommission, unterwegs im Lande, um die vorsorglichen Rekrutenaushebungen zu überwachen.
As chairman of the military commission, Goethe traveled around the duchy to oversee the precautionary conscription of recruits.
Was natürlich leichter geplant als getan ist, der unterste der vielen Drähte befindet sich nur zehn Zentimeter über dem Boden, aber das hatte man nicht anders erwartet, darum die vorsorgliche Zange.
his simple plan is to crawl out under the barrier, which, of course, is easier planned than done, the lowest of the many strands being only four inches above the ground; but that is no more than was expected, hence the precautionary pliers.
Im Frühjahr 1776 sollte der Oberstallmeister Josias von Stein, Charlottes Ehegemahl, dienstlich nach Frankfurt reisen und würde dabei Goethes Eltern besuchen. Deshalb gibt Goethe dem ›Tantchen‹ Fahlmer vorsorglich einige Instruktionen. Man möge den braven Mann gut empfangen, müsse aber darauf gefaßt sein, daß er manches Unschöne über die hiesigen Verhältnisse würde verlauten lassen.
In the spring of 1776, Josias von Stein, Charlotte’s husband, was to travel to Frankfurt on business, and while there he planned to pay a call on Goethe’s parents. As a precautionary measure, Goethe sent “Aunty” Fahlmer some instructions. They should give the honest fellow a warm welcome but be prepared to hear some unpleasant things about the situation in Weimar.
»Infolgedessen kommt alles mit Verspätung aus dem Hotel, und es gibt ’ne Völkerwanderung zum Bahnhof ’runter, ’ne halbe Stunde muß man in der Vorfahrt warten, um ’ne Droschke zu kriegen, und obwohl ich vorsorglich ’n Fahrer für den Tag bestellt hatte, kriegt der Kerl seine Karre wegen dem ganzen Verkehr nicht bis in Rufweite vor den Eingang, und ich kann ihn in dem ganzen Durcheinander nicht finden.«
Everyone late departing the hotel as a result, resultin' in a massive migration down to the station, half an hour's wait to grab a hansom in the carriageway, and even though I precautionary engaged a driver for the day the bugger can't get his rig within a loud shout of the entrance what with the traffic and my eyes can't pick him out of the mix.
adverb
Vorsorglich trug sie einen Regenmantel über Rock und Bluse.
Providently she wore a raincoat over her skirt and blouse.
Er behielt während des Gesprächs vorsorglich den Daumen in einem Folianten.
While they were talking, he providently kept his thumb in a folio.
hinter diese von der Natur so vorsorglich zur Verfügung gestellte Barrikade zogen sie sich zurück.
behind the wooden barricade nature had so thoughtfully provided.
Irgendwann hatte er sie vorsorglich hier deponiert, aber das war so lange her, daß er sie vergessen hatte.
He had put them there providently one day, so long ago he’d forgotten.
So vorsorglich die Natur auch in bezug auf die Winde war, so nachlässig war sie, was die Abwässer betraf.
Nature, so provident in the matter of Zovgorod’s prevailing winds, made no ready provision for sewage disposal.
Man hatte es vorsorglich bereitgelegt, um damit die Instrumentenpäckchen am »Großen Bruder« zu befestigen, falls alles andere versagen sollte.
It had been thoughtfully provided to secure instrument packages to Big Brother if all else failed.
Nun saß James Doyle gegenüber Zack in der Limousine, die das Beerdigungsinstitut vorsorglich bereitgestellt hatte.
Now James Doyle sat across from Zack in the limo thoughtfully provided by the funeral home.
Und als wäre nichts vorgefallen, hielt er Rasumichin vorsorglich eine Aschenschale hin, da jener die Asche seiner Zigarette unbarmherzig auf den Teppich streute.
And as even though that became a rely of no significance, he carefully provided the ash-tray to Razumihin, who changed into ruthlessly scattering cigarette ash over the carpet.
Vic fuhr langsam auf dem schmalen Weg zurück, an dessen schärfster Kurve er vorsorglich hupte, falls ihm ein anderes Auto entgegenkam, aber es kam keins, und wenn doch, hätte ihn das nicht im mindesten beunruhigt.
Vic drove back slowly through the narrow road, honking providently at the sharpest corner in case another car had been approaching, but there was no car, and he would not have been in the least alarmed if there had been, he thought.
Es handelt sich also darum, diese in wirksamer Weise zu schützen, und der General Annenkof wäre gewiß in arge Verlegenheit gekommen, wenn die vorsorgliche Natur, während sie ihm ein günstiges Terrain zur Anlegung des Schienenweges darbot, ihm nicht auch Mittel an die Hand gegeben hätte, der Ortsveränderung der Barkanen Halt zu gebieten.
It had to be protected in some efficacious way, and General Annenkof would have been much embarrassed if provident Nature had not, at the same time as she gave the land favorable for the railway to be laid along, given the means of stopping the shifting of the barkanes.
adjective
Sie nickte und setzte sich vorsorglich zehn Hände von ihm entfernt.
She nodded and sat down a cautious ten hands from him.
Sie bereiten sich auf den Frieden vor und sind - vorsorglich, wie es ihre Art ist - nach Bahawal pur gekommen, um Panzer zu kaufen und in Ruhe das Ende des Kalten Krieges erwarten zu können.
They are preparing for peace and, being the cautious men they are, they have come to Bahawalpur to shop for tanks while waiting for the end of the cold war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test