Translation for "vorrangig sind" to english
Translation examples
»Was ist denn bei euch vorrangig
“What is your priority?”
Es ist nur nichts Vorrangiges.
It’s just not a priority.
War dies für mich als Schriftsteller nicht die vorrangige Aufgabe?
Shouldn’t this be my duty as a novelist, and my top priority?
Vorrangiger Flug wegen dringender Ersatzteile.
Priority flight for urgent spares.
Mehr Treibstoff für sie herzustellen, ist eine vorrangige Aufgabe.
Getting them more fuel is a priority.
Den Kontakt zur ARM nicht abreißen zu lassen war vorrangig.
Maintaining contact with the ARM was the first priority.
»Dich zu erledigen wird eins ihrer vorrangigen Ziele sein.«
“They’ll have made taking you out a priority.”
Das bedeutet, dass Ihre Sache vorrangig behandelt wird.
That means your case will be given priority treatment.
Tor und Gavin mussten seine vorrangigen Ziele sein.
Tor and Gavin had to be the highest priority targets.
»Wir haben vorrangig Bedarf an Hubschraubern und Hubschrauberpiloten«, erklärte Hamilton.
“We have a priority need for helicopters and helo pilots,” Hamilton said.
Vorrangig brauchte er eine Lulle.
Primarily, he needed a cig.
Vorrangig erwähnte er die Kosten.
Primarily he cited the cost.
»Das ist vorrangig eine Frage der Dichte«, erklärte Ferus.
“It is primarily a matter of density,” Ferus replied.
Du bist nicht mehr vorrangig als Person zugegen, sondern als Bewusstseinsfeld, als wache Präsenz.
You are no longer there primarily as a person, but as a field of awareness, of alert Presence.
Helmut Orr war ein Physiker, der vorrangig für seine Medienpräsenz bekannt war.
Helmut Orr was a physicist who was fairly well-known primarily as a media figure.
Das Phänomen der spontanen Resonanzen war wichtig, gewiß, aber Cooper hatte nicht vorrangig damit zu tun.
The spontaneous resonance phenomenon was important, yes, but Cooper was not primarily concerned with it.
    „Wir sind vorrangig an Leuten interessiert, die in der Lage sind, außergewöhnliche Koordinierungsleistungen zu vollbringen.
“‘We are interested primarily in finding men who can make exceptional progress in management work.
Ich verkaufte vorrangig Cocktails auf Sahne-Basis, die die meisten Gäste nicht kannten, aber begeistert bestellten.
I sold primarily the cream-based cocktails, which most of the diners were unfamiliar with but responded to enthusiastically.
Ist er jedoch ausschließlich auf sich selbst und sein eigenes Urteil angewiesen, wird seine Wahl ausschließlich und vorrangig von seinen eigenen Bedürfnissen beeinflusst...
When obliged to be guided solely by his own judgment, his choice is directed primarily by personal need...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test