Translation for "sind vorrangig" to english
Translation examples
Vorrangig ist es, den Krieg zu gewinnen.
What’s paramount is winning the war.
»Rottas Wohlergehen«, zischte Jabba frustriert, »ist absolut vorrangig.
“His welfare,” Jabba said, almost hissing with frustration, “is paramount.
Es ist absolut vorrangig, dass wir Bruder Gabriels Aussage noch in dieser Woche bekommen.
It’s paramount we get Gabriel’s testimony this week.
Alle wussten, dass es absolut vorrangig war, das Unternehmen so lange wie möglich geheim zu halten.
Everyone knew it was absolutely paramount to maintain the mission's secrecy for as long as possible.
‹Es ist von vorrangiger Bedeutung, die Kräfte der Nordstaaten von einem Angriff auf Richmond abzuhalten.›» Faulconer imitierte die leise, eindringliche Stimme Lees recht gut, dann überzog er ihn mit schonungsloser Kritik. «Die Verteidigung Richmonds ist nicht vorrangig!
‘The paramount importance of keeping the northern forces from attacking Richmond.’” Faulconer gave a rather good imitation of the softspoken Lee, then savaged him with criticism. “Defending Richmond isn’t paramount!
Sie wußte sehr genau, daß sich in dem Moment, da das Objekt der Erwartung vorrangig wird, der Konflikt auf die Lauer legt wie eine Raubkatze.
She understood perfectly that when the object of anticipation becomes paramount, trouble begins to lurk like a panther.
zum Beispiel darüber, daß die Menschen sich für die Frauenbewegung nicht mehr interessierten, daß sie Umweltproblemen keine vorrangige Bedeutung beimaßen, daß sie nicht glaubten, das »Drogenproblem« werde sich verschlimmern, und so weiter.
for example, that people were no longer interested in the women’s movement, did not regard environmental issues as of paramount importance, did not think the “drug problem”
Er weiß, dass die vorrangige Verant-wortung eines Mannes in meiner Position die Sicherheit und das Wohl seiner Streitkräfte ist. Und es ist seine Pflicht, seine Streitkräfte aus allen Einsätzen herauszuhalten, die er für unklug oder gedankenlos hält.
He knows full well that the paramount responsibility of a man in my position is the security and welfare of his forces, and it is his solemn duty to disengage those forces from any undertaking that he deems unwise or reckless.
für die meisten Deutschen standen die Probleme und Herausforderungen des täglichen Lebens in Zeiten politischen Wandels und wirtschaftlichen Umbruchs vorrangig im Mittelpunkt des Interesses, unabhängig davon, wie weit sie sich auch über andere Probleme im klaren gewesen sein mögen.
for most Germans the issues and challenges of daily life in times of political change and of economic turmoil were the paramount focus of interest, whatever their awareness of other problems may have been.
Gleichfalls kann es sein, wenn ein extrinsisches Ziel vorrangig ist – speziell ein kurzfristiges, messbares, dessen Erreichen einen großen Erfolg darstellt –, dass die Präsenz dieses Zieles unsere Sicht auf die weiteren Dimensionen unseres Handelns einschränkt.
Likewise, when an extrinsic goal is paramount particularly a short-term, measurable one whose achievement delivers a big payoff its presence can restrict our view of the broader dimensions of our behavior.
Vorrangig brauchte er eine Lulle.
Primarily, he needed a cig.
Vorrangig erwähnte er die Kosten.
Primarily he cited the cost.
»Das ist vorrangig eine Frage der Dichte«, erklärte Ferus.
“It is primarily a matter of density,” Ferus replied.
Du bist nicht mehr vorrangig als Person zugegen, sondern als Bewusstseinsfeld, als wache Präsenz.
You are no longer there primarily as a person, but as a field of awareness, of alert Presence.
Helmut Orr war ein Physiker, der vorrangig für seine Medienpräsenz bekannt war.
Helmut Orr was a physicist who was fairly well-known primarily as a media figure.
Das Phänomen der spontanen Resonanzen war wichtig, gewiß, aber Cooper hatte nicht vorrangig damit zu tun.
The spontaneous resonance phenomenon was important, yes, but Cooper was not primarily concerned with it.
    „Wir sind vorrangig an Leuten interessiert, die in der Lage sind, außergewöhnliche Koordinierungsleistungen zu vollbringen.
“‘We are interested primarily in finding men who can make exceptional progress in management work.
Ich verkaufte vorrangig Cocktails auf Sahne-Basis, die die meisten Gäste nicht kannten, aber begeistert bestellten.
I sold primarily the cream-based cocktails, which most of the diners were unfamiliar with but responded to enthusiastically.
Ist er jedoch ausschließlich auf sich selbst und sein eigenes Urteil angewiesen, wird seine Wahl ausschließlich und vorrangig von seinen eigenen Bedürfnissen beeinflusst...
When obliged to be guided solely by his own judgment, his choice is directed primarily by personal need...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test