Translation for "vornübergebeugt" to english
Translation examples
Jake saß vornübergebeugt auf dem Stuhl.
Jake leaned forward in his chair.
Sie stand vornübergebeugt da und äugte nach unten.
She was leaning forward, peering downstairs.
er stand im Gespräch stets leicht vornübergebeugt;
in conversation he would frequently lean forward slightly;
Er sitzt vornübergebeugt, die Hände verschränkt.
He leans forward and his hands lie clasped on his lap.
»Jetzt all okay?« fragte sie vornübergebeugt, musternd.
"Everything okay now?" she asked, leaning forward, watching.
Lowry sitzt vornübergebeugt wie ein Raubtier auf dem Stuhl.
Lowry sits in his chair, leaning forward like a predator.
Er stand vornübergebeugt und verteilte die schwere Ladung im Kanu.
He was leaning forward, distributing the weight in the bottom of the canoe.
Leicht vornübergebeugt, um nicht das Gleichgewicht zu verlieren, ließen sie sich hinuntergleiten.
They slid to the bottom of the bank, leaning forward to keep their balance.
Jetzt aber stand er vornübergebeugt da, die Hände auf den Knien, und japste nach Luft.
But now he was leaning forward, hands on knees, gasping for air.
Sie saß vornübergebeugt da, die Hände krampfhaft ineinander verklammert.
She sat leaning forward, her hands clasped tightly.
Er oder sie saß in sich zusammengesunken da, oder eher vornübergebeugt.
It was sitting, but kinda hunched over, almost folded in on itself.
Vornübergebeugt, so als beobachtete er etwas. Ich rief ihm etwas zu.
Walking hunched over, like he was watching something. I called to him.
Sie saß vornübergebeugt hinter dem Lenkrad und gab Gas.
She sat hunched over the steering wheel and drove fast.
Er steht vornübergebeugt, das Gewicht auf der Rückenlehne des Sofas.
He's hunched over, leaning his weight against the back of the sofa.
Haidee war nur wenige Zentimeter von ihm entfernt – sie stand vornübergebeugt und erbrach sich.
Haidee was a few feet away, hunched over and vomiting.
Sie ging vornübergebeugt zur Quelle und ließ sich völlig darin versinken.
She walked hunched over into the spring and fell in completely.
Während die Kinder mich bedrängten, stand ich vornübergebeugt da und rang nach Luft.
As kids surrounded me, I stood hunched over, gasping for breath.
Ich blieb vornübergebeugt, während meine Arme und Beine von einer Gänsehaut kribbelten.
I remained hunched over, my arms and legs pricked with goosebumps.
Stroble saß vornübergebeugt am Lenkrad und betrachtete den Himmel über ihnen.
Stroble was hunched over the steering wheel, trying to get a good look at the sky.
Sein Körper war klein und vornübergebeugt, so daß er wie ein Geier kurz vor dem Auffliegen wirkte.
The body was small but hunched over like a vulture about to take wing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test