Translation for "voraussage des" to english
Voraussage des
Translation examples
Das war seine Voraussage.
That was his prediction.
Nichts kann man voraussagen.
Nothing can be predicted.
»Sie macht Versprechungen, aber nicht einmal sie kann voraussagen, ob ihre Voraussagen eintreten werden.«
She promises, but even she can't predict whether her predictions will come true.
Dann ging man dazu über, Voraussagen zu machen; und Tests durchzuführen, um die Voraussagen zu verifizieren.
Then predictions were made, and more tests were run to verify the predictions.
Das ist eine Voraussage, eine Warnung.
It’s a prediction, a warning.
Das hätte ich voraussagen können.
I might have predicted that.
Prophezeiungen machen, die Zukunft voraussagen.
To predict, read the future.
Eine leicht zu treffende Voraussage.
An easy prediction to make.
Sie ist die verschwommenste aller seiner Voraussagen.
It’s the vaguest of all his predictions.
forecasting of
Es geht um langfristige Voraussagen.
It's long-range forecasting.
Wie Russland handeln wird, kann ich nicht voraussagen.
I cannot forecast to you the action of Russia.
»Man hat uns allerdings nichts über die individuellen Fähigkeiten oder Voraussagen gesagt.«
“We were told nothing about individual capabilities or forecasts.”
Nilsens Voraussage, daß sie nichts kaufen würden, hatte sich als falsch erwiesen.
Nilsen's forecast that they would buy nothing had proved incorrect.
Aber denken Sie daran, daß niemand die Entscheidung der Geschworenen voraussagen kann …
“Notice that one can never forecast the average judge’s decision…”
Die Anzahl der Kinder in der Zukunft ist die wichtigste Größe, um Voraussagen über die globale Bevölkerung machen zu können.
The number of future children is the most essential number for making global population forecasts.
Und den Voraussagen mancher Wirtschaftssachverständiger zufolge werden uns die Chinesen noch vor Ablauf Ihrer Amtszeit wirtschaftlich überflügeln.
Economic forecasts put their economy ahead of ours before your term of office expires.
Routinemäßig gut kalibrierte Voraussagen bieten offenbar nur professionelle Bridgespieler und Wetterfrösche.
The only forecasters whose judgments are routinely well calibrated are expert bridge players and weathermen.
»Wenn man bedenkt, daß er sein Geld damit verdient, Ideen zu verkaufen, ist es doch traurig, wie sehr er mit seinen Voraussagen danebenliegt.«
‘For a man who makes a living out of selling ideas, his forecasts seem sadly off the mark.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test