Translation for "vollwertige" to english
Vollwertige
Translation examples
full-fledged
Die FANTASY ist kein Superschlachtschiff, noch nicht einmal ein vollwertiger Schwerer Kreuzer.
The Fantasy is no superbattleship—in fact not even a full-fledged heavy cruiser.
Ein vollwertiger Ethiker hätte sicher weniger Schwierigkeiten gehabt.
I couldn’t stroll through as a full-fledged Ethical would.”
Es ist mein Traum, dass wir Sie als vollwertige Mitglieder der Liga gewinnen können.
It is my dream for you to join us as full-fledged League members.
Nun sah ich aus wie ein vollwertiges Mitglied von Goddards Inner Circle.
Now I looked like a full-fledged member of Goddard's inner posse.
Wenn man es so nennen wollte – in Wirklichkeit behandelten die anderen ihn als vollwertiges Mitglied des Teams.
If you wanted to call it that — really the others treated him as a full-fledged member of the team.
Scourge war als vollwertiger Sith-Lord zum Sitz der imperialen Macht zurückgekehrt.
Scourge had returned to the seat of Imperial power as a full-fledged Sith Lord.
Ich bin noch nicht lange vollwertige Agentin, daher fliege ich unter dem Radar des Direktors.
I haven't been a full-fledged agent for all that long, so I'm well under the Director's radar.
Der »Kinosaal« war im Prinzip ein vollwertiges Kino mit modernem Digitalsound und über 40 Sitzen.
The home theater was closer to a full-fledged cinema with mod digital sound design and forty-plus seats.
Die Gesamtheit dieser Kenntnisse brachte eine vollwertige Landwirtschaft hervor – nicht nur im Tehuacántal, sondern auch in vielen anderen südmexikanischen Gebieten.
The sum of these questions led to full-fledged agriculture—not just in the Tehuacán Valley, but in many places in southern Mexico.
Er blieb stets in ihrer Nähe, schuftete aber für sich allein, als könne er noch kein vollwertiges Mitglied des Teams sein.
The young man worked close to them, but still independently, not yet ready to become a full-fledged member of the team.
»Alle vollwertigen Mitglieder der Legion.«
‘All full members of the legion do.’
Sie wurden zu vollwertigen Kindern erzogen.
These were developed into full-term infants.
Faykan ist jetzt der vollwertige Viceroy der Liga.
Faykan is now the full Viceroy of the League.
Ich bin bloß ein Außenstehender, kein vollwertiges Kollegiumsmitglied.
    'I'm just an outsider, not a full member of staff.
Außerdem verdient Bodie eine vollwertige Partnerschaft.
Bodie deserves to be a full partner.
Um ein Haar hätten sie einen vollwertigen Anarchy hingelegt.
They’d nearly done a full Anarchy.
Links vom Eingang lag eine vollwertige Küche.
To the left upon entering was a full kitchen.
Zwar handelte es sich nicht um seinen Temeraire, aber sie waren doch vollwertige Waffenkameraden.
they might not be his own Temeraire, but they were full comrades-in-arms as well.
1.Ihn zu einem vollwertigen Partner von Blue Ribbon zu machen.
Make him a full partner in Blue Ribbon.
Ihr seid ein wirklicher, vollwertiger und wahrer Krieger.
You are a real warrior, a full and true one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test