Translation for "versorgungsunternehmen" to english
Versorgungsunternehmen
Translation examples
Mediengesellschaften, Versorgungsunternehmen und Werbeagenturen
media companies, utilities, ad agencies
Ein Versorgungsunternehmen wie PG&E ist durch die Gesetzgebung geschützt.
A utility like PG&E protects itself by government law.
Wie Männer und Frauen in dem Versorgungsunternehmen, für das sie arbeitete, ihr bei überfüllten Meetings bereitwillig einen Platz frei machten.
How men and women at the public utility where she was employed gave up chairs for her at crowded meetings.
Bei den Berufstätigen arbeiteten mehr Amerikaner für den Staat als auf dem Bau, in der Landwirtschaft, Fischerei, Forstwirtschaft, der verarbeitenden Industrie, im Bergbau und in Versorgungsunternehmen zusammen.
Of Americans with jobs, more worked for the government than in construction, farming, fishing, forestry, manufacturing, mining and utilities combined.
Sie hatten einfach nur Pech und haben ein paar Mal ihre Rechnungen nicht bezahlt, weil sie verreist waren und ihr Haussitter vergessen hat, die braunen Umschläge mit den Rechnungen der Versorgungsunternehmen zu öffnen;
they’re plain unlucky and missed a series of utility payments because they were away and their house sitter forgot to open the envelopes;
In Teilen von Arizona und Nevada gab es mehr Sonnenstunden pro Jahr, aber der Wettbewerb zwischen den großen Versorgungsunternehmen hatte die Preise in die Höhe getrieben.
There were more sunshine hours per year in parts of Arizona and Nevada, but competition from the big utilities had pushed up prices.
Ein Index „defensiver“ Aktien – stabilerer und angeblich sichererer Titel, zum Beispiel Versorgungsunternehmen, Tabakkonzerne, Nahrungsmittelhersteller und Waschmittelhersteller – weist häufig nach Jahren bullisher Bedingungen Stärke auf.
An index of “defensive” stocks—more stable and supposedly safer issues, such as utilities, tobaccos, foods, and soaps—may often show strength after a couple of years of bull market conditions.
Ich war deshalb überrascht, weil ich im Abwickeln meiner Privatangelegenheiten ein bisschen chaotisch bin und manchmal vergesse, die Rechnungen der Versorgungsunternehmen zu bezahlen. Das führte regelmäßig dazu, dass ich von Telefondiensten aus Bangalore angerufen wurde und man mir eine Standpauke hielt.
The reason I’m surprised is that I’m a bit chaotic in my personal affairs and sometimes forget to pay things like utility bills, causing me to be rung up and told off by people from Bangalore as a semiregular event.
Wenn Buffett nun gar keine Hypothek hat, nur eine einzige Kreditkarte benutzt, die Rechnungen der Versorgungsunternehmen von einer anderen Person bezahlen lässt und keine noch ausstehenden Schulden oder wie auch immer gearteten Kreditverträge laufen hat, dann könnte seine Kreditgeschichte möglicherweise etwas dürftig aussehen.
If Buffett has no mortgage and only one credit card, has his utility bills paid by someone else, and has no outstanding debts or credit lines of any sort, his credit history might conceivably be a little thin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test