Translation for "versorgungsengpässe" to english
Translation examples
Die offizielle Erklärung lautete, es habe einen Versorgungsengpass gegeben. Aber das haben sie sich aus den Fingern gesogen.
The official claim was that there was a supply bottleneck. But it was trumped up.
In den Berichten über Eros war von einem umfassenden ökologischen Zusammenbruch die Rede, der auf kriegsbedingte Versorgungsengpässe zurückzuführen sei, von marsianischen Angriffen oder von einem Unfall mit Biowaffen in einem geheimen Labor der AAP.
The reports of Eros’ death ran from massive ecological collapse brought about by war-related supply shortages, to covert Martian attack, to secret Belt bioweapon laboratory accident.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test