Translation for "verschämt" to english
Verschämt
adjective
Translation examples
adjective
„Mir gefällt, wie er aussieht“, sagte sie mit einem verschämten Lächeln.
“I like his look,” she said with a coy smile.
Edmund war so verschämt beim Essen … hat mich kaum angesehen.
Edmund was so coy at the feast—barely looking my way.
Eigentlich darf ich darüber ja nicht sprechen«, guckt dabei verschämt.
I’m not supposed to talk about that, of course’ (looking rather coy).
Und Marys verschämter Rückzug vor seinen tastenden Händen verweigerte ihm eine Wirklichkeit zum Festhalten.
And Mary’s coy retreats from his groping hands denied him something real to hold on to.
Vielleicht lag es daran, dass sich unter der züchtigen Haltung und dem verschämten Lächeln ein Vollweib verbarg, das nur darauf wartete, von der Leine gelassen zu werden.
Maybe it was the idea that underneath that modest posture and coy smile was a virgin vixen straining to be let loose.
Die ansässigen KGB-Leute hatten ihm erzählt, daß der Pub häufig von Detektiven der »Special Branch« – der recht verschämte Name der politischen Polizei von Scotland Yard – besucht werde.
The resident KGB men had told him that the pub was frequented by detectives from “Special Branch!-the rather coy name for Scotland Yard's political police.
Ich jauchzte freudvoll auf, wrang wieder die Hände, drehte mich um mich selbst, blickte mit verschämter Miene umher und sprach mit noch höherer Stimme: »›Mein Lieb bist du, mein Lieb, glaub ich!‹«
I gasped with joy, clasped my hands again, twirled around, looked coy, and made my voice higher still. “‘My love thou art, my love I think!’”
Ich hatte sie nur aufgezogen, das war alles, so wie sie mich immer wegen Miss Simpson aufgezogen hatte, doch es überraschte mich, wie neckisch-verschämt, ja fast schon kokett ihre Reaktion ausgefallen war.
I had only been teasing her, nothing more, in the way that she had always teased me about Miss Simpson, but it surprised me that she had grown so coy, almost coquettish in response.
Erst formte man sie als Imitationen ihrer Herren wie winzige Tote in ihrem Begräbniskleid. Später verzichtete man auf diese verschämte Heuchelei und gab ihnen stattdessen Queräxte mit, Hacken und Körbe, fest eingebaute Werkzeuge, geschnitzt oder gegossen als Teil ihrer mineralischen Fronkörper.
Shaped at first in imitation of their overlords like tiny dead in funeral wrappings, later without that coy dissembling, made instead holding adzes, hoes and baskets, integral tools cut or cast as part of their mineral serf bodies.
Die Popmusik war in dieser Hinsicht noch ziemlich nichtssagend und verklemmt, Filme wurden etwas deutlicher, doch in Edwards Kreisen mußten sich Männer mit dem Erzählen zweideutiger Witze zufriedengeben, mit verschämten Sexprotzereien und ausgelassener Kumpanei, zu der sie sich durch maßlosen Alkoholkonsum hinreißen ließen, der wiederum ihre Chancen verringerte, je ein Mädchen kennenzulernen.
Pop music was bland, still coy on the matter, films were a little more explicit, but in Edward’s circle the men had to be content with telling dirty jokes, uneasy sexual boasting and boisterous camaraderie driven by furious drinking, which reduced further their chances of meeting a girl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test