Translation for "verschanzungen" to english
Translation examples
Das Bataillon der Legion Buchsenschutz erobert die Verschanzungen an der südlichen Bergspitze des Bou-Khamouj.
Buchsenschutz battalion takes entrenched positions on the pinnacle south of Bou-Khamouj.
Der Gefechtsrauch bot Deckung genug, um ohne große Verluste bis dicht an die feindliche Verschanzung zu gelangen, und unser verwegener Sturmangriff war erfolgreicher als geplant.
The smoke of battle provided cover enough that we came close to the Dutch entrenchments without being decimated, and our reckless charge had a greater than anticipated effect.
Für ihre schändliche Verunglimpfung meiner Arbeit könnte ich ihr durchaus verzeihen: mir selbst war damals bewusst, dass das Material zum großen Teil defekt war, und dass es für die Bombardierung ausgebauter Stellungen und Verschanzungen völlig untauglich war.
It is not that I cannot forgive her for her outrageous slandering of my public service: on the contrary, I was perfectly well aware at the time of the defectiveness of much of the ordnance, aware also of its almost complete ineffectiveness when it was used in the bombardment of well-established and deeply entrenched positions.
Die Sachems schworen, nie wieder Ausländer an ihren Gestaden lagern zu lassen. Wegen des «nichtsnutzigen» Hunt, klagte Gorges, der es auf die Kolonisierung von Maine abgesehen hatte, komme «es nun zu einem neuen Krieg zwischen den Bewohnern jener Gebiete und uns».[100] Trotz europäischer Feuerwaffen wurden die Indianer – durch ihre Überzahl, ihre Verschanzungen, ihre Kenntnis des Terrains und die hervorragende Beherrschung ihrer Bögen – zu bedrohlichen Gegnern.
The sachems vowed not to let foreigners rest on their shores again. Because of the “worthlesse” Hunt, lamented Gorges, the would-be colonizer of Maine, “a warre [was] now new begunne between the inhabitants of those parts, and us.” Despite European guns, the Indians’ greater numbers, entrenched positions, knowledge of the terrain, and superb archery made them formidable adversaries.
»Es gibt noch etwas anderes als die Verschanzung, was wir dir zeigen müssen. Das ist allerdings viel beunruhigender.«
“We’ve got something else to show you besides the fortifications, something that isn’t quite so reassuring.”
Das hier ist der engste Punkt des Passes, an dem man nicht an den Wänden hochklettern kann, um die Verschanzung zu umgehen.
This is the narrowest point in the pass where the cliff walls cannot be climbed by attackers to bypass the fortifications.
Irgendjemand lagerte dort, vermutlich die Arbeiter, die man losgeschickt hatte, um die Verschanzungen zu errichten.
Someone was camped there, presumably those who had been sent to begin work on the fortifications, and he could have joined them.
Diese Regenflut nötigte mich zu einer neuen Arbeit: nämlich, ein Loch in meine Verschanzung zu hauen, um das Wasser ablaufen zu lassen, das sonst meinen Keller ersäuft hätte.
This violent Rain forc'd me to a new Work, viz. To cut a Hole thro' my new Fortification like a Sink to let the Water go out, which would else have drown'd my Cave.
Die Legionäre hatten tragbare Verschanzungen und Körbe voller eiserner Krähenfüße mitgenommen, um sie schnell vor ihren Reihen zu verteilen und einen Ansturm der zügig vorrückenden Eingeborenenarmee zu verhindern.
The legionaries had carried some field fortifications with them, and baskets of iron caltrops to swiftly scatter before their lines to break up any charges by the rapidly approaching native army.
Die Redoute war noch unbeschädigt, aber die erste der Biremen machte in Schussweite fest und warf einen zweiten Anker am Heck aus, um eine sichere Plattform neben der Verschanzung herzustellen. Cato sah, wie die Mannschaften der auf dem Deck montierten Balliste ihre Geschütze luden und auf die Redoute ausrichteten.
That fortification was as yet untouched, but the first of the biremes was already dropping anchor within range of it, and a second anchor was dropped from the stern in order to provide a secure platform, side on to the action. Cato could see the crews of the deck-mounted bolt-throwers loading their weapons and turning them to bear on the redoubt.
Als ich so weit war, daß ich mich leidlich sicher vor Raubtieren glaubte, arbeitete ich mich seitwärts nach rechts in den Felsen, wandte mich dann nochmals nach rechts und stieß bis ins Freie durch und schuf mir auf diese Weise einen Ausgang außerhalb meiner Verschanzung und zugleich Raum genug, um meine Sachen zu verstauen.
and so when I found I was pretty safe as to Beasts of Prey, I work'd side-ways to the Right Hand into the Rock, and then turning to the Right again, work'd quite out and made me a Door to come out, on the Out-side of my Pale or Fortification. This gave me not only Egress and Regress, as it were a back Way to my Tent and to my Storehouse, but gave me room to stow my Goods.
am meisten aber staunte der Kapitän über meine Verschanzung und wie vollkommen ich mein Versteck durch das Wäldchen verborgen hatte, das in zwanzig Jahren zu einem dichten Walde geworden war, so dicht, daß man nirgends hindurch konnte, außer an der einen Seite, wo ich mir einen schmalen, krummen Pfad gelassen hatte. Dies, sagte ich ihm, sei meine Burg und Residenz;
but above all, the Captain admir'd my Fortification, and how perfectly I had conceal'd my Retreat with a Grove of Trees, which having been now planted near twenty Years, and the Trees growing much faster than in England, was become a little Wood, and so thick, that it was unpassable in any Part of it, but at that one Side, where I had reserv'd my little winding Passage into it: I told him, this was my Castle, and my Residence;
Sie hatten auch dann noch versucht, den Korridor zu halten, nachdem seine Leute die erste Barrikade weggesprengt hatten, und sich hinter primitiven Verschanzungen versteckt und ihre in der Badewanne gebrauten Sprengsätze geworfen.
They’d tried to hold the corridor even after his people had blown up the first barricade, hiding behind makeshift barriers and throwing their bathtub-brewed explosives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test