Translation for "verschanzen auf" to english
Verschanzen auf
Translation examples
Die Versorgung mit Informationen über die lokalen Gegebenheiten war eine Art, sich erst einmal am Ort zu verschanzen;
Surrounding himself with local knowledge was a form of entrenchment;
es gelang ihnen, zwei, vielleicht drei ihrer Drakes zu verschanzen, die Wolken von geschmolzenem Blei versprühten.
they managed to entrench two, perhaps three of their drakes which spray clouds of molten lead.
Die Kunst bestand womöglich darin, den Akt des Trauerns zu verdünnen und unpersönlich zu machen, ihn aber auch einzufrieren und sich auf Dauer in ihm zu verschanzen.
The trick might be to diffuse and depersonalize the act of mourning, and also to freeze it, to entrench it as a permanent occupation.
Sollten wir nicht genöthigt sein, in die Wagen zu flüchten, uns hier wie in den Mauern einer Festung zu wehren und uns da verschanzen? Da zu kämpfen, bis der letzte Mann von uns gefallen ist?
Shall we be obliged to take refuge in the vans, as behind the walls of a fortress, to entrench ourselves, to fight until the last has succumbed?
In ein paar Sekunden hatte diese Frau sämtliche Schranken gesellschaftlicher Korrektheit durchbrochen, hinter denen er sich normalerweise zu verschanzen pflegte.
In a few seconds this woman had breached pretty much every social propriety behind which he had so safely entrenched himself.
Viel neues Geld - ausgezahlt in den kulturell unterentwickeltsten Provinzen, um Dummköpfe zu wählen, die bereit sind, jeden Befehl auszuführen, die nur Wege sehen können, sich zu verschanzen und sichere Verträge mit den richtigen Gesellschaften abzuschließen.
"A lot of new money—paid out in the least educated provinces, to elect fools who'll take orders, who can only see ways to entrench themselves and make sure contracts go to the right companies.
Sibylle nannte es seine >Vorträge<, aber um ihre Gegenmeinung befragt, immer wieder befragt, da Rolf sich ja nicht in eine eigene Doktrin verschanzen wollte, antwortete sie bloß mit dem weiblichen Argument, daß das Leben nicht mit Theorie zu lösen sei...
Sibylle called these talks his 'lectures', but when asked for her opinion—and she was asked very often, because Rolf didn't want to entrench himself in a private doctrine—she merely answered with the feminine argument that life couldn't be solved with theories...
Unterm Strich raubt uns der Abzug der gesamten hapanischen Flotte aus den Reihen der Allianz-Streitkräfte mindestens zwanzig Prozent unserer Flottenstärke und zwingt uns in ein Spiel aus Rückzug und Verschanzen, wenn wir die Konföderation daran hindern wollen, uns zu überrennen.
In conclusion, the withdrawal of the entire Hapan fleet from Alliance forces removes at least twenty percent of our naval strength and puts us into a game of withdrawal and entrenchment if we are to keep the Confederation from overrunning us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test