Translation for "verringerte sich auf" to english
Verringerte sich auf
Translation examples
Seine Größe verringert sich um ein Drittel.
His height decreases by a third.
Die Zahl der Touristen verringerte sich allmählich.
The number of tourists was decreasing.
Der Abstand zur Platte verringerte sich nicht um Haaresbreite.
The gap did not decrease by a hairbreadth.
Weil ein Kuß diesen Respekt verringerte - oder vermehrte?
Because a kiss decreased it -- or increased it?
Mit abnehmendem Spindeldurchmesser verringerte sich die Schwerkraft;
As the diameter of the spindle narrowed, gravity decreased;
Verringerte Atemgeräusche rechts.
We’ve got decreased breath sounds on his right side.
Der Abstand zwischen der Lokomotive und diesem Punkt verringerte sich schnell.
The distance between that point and the engine was rapidly decreasing.
Die Entfernung zwischen seinen Reitern und den Eingeborenen verringerte sich schnell.
The distance between the riders and the oncoming natives decreased rapidly.
Wenn man eine Figur schlug, verringerte das gewöhnlich die kontrollierte Fläche.
Capturing a piece tended to decrease the amount of area controlled.
Im Laufe der Jahrhunderte verringerte sich die Qualität der Keramiken unaufhaltsam.
As the centuries advanced, the quality of the ceramics inexorably declined.
Meine täglichen Läufe und auch ihre Distanzen verringerten sich.
Afterward, the amount of running I did, not to mention the distances I ran, noticeably declined.
In den folgenden hundert Jahren verringerte sich die Bevölkerung der meisten südlichen Landstriche um mindestens drei Viertel.
In the next hundred years, the population of most southern areas declined by at least three-quarters.
Allerdings scheinen sie das dadurch auszugleichen, dass sie früher zur sexuellen Reife gelangen und Nachkommen haben, daher hat sich ihre Population nicht verringert.
However, they seem to compensate by sexually maturing and bearing offspring earlier, so their population hasn’t declined.
Unsere Intelligenz fluktuiert täglich, während wir von den denkenden Wesen in unserem Innern absorbiert werden, und unsere Individualität verringert sich mit jedem Tag.
Our intelligence fluctuates daily as we are absorbed into the minds within. Each day, our individuality declines.
Diese Kategorie von Gästen existiert in Wirklichkeit jedoch gar nicht:Amerikanische Gäste waren in Frankreich nie sehr zahlreich, und der Anteil der Engländer verringert sich ständig;
This clientele, in reality, does not exist: American tourists have never been numerous in France, and the English are in constant decline;
Als aus dem Himmel keine Antwort kam, hatte Pucahuaman keine andere Wahl, als seine deutlich verringerte und triefnasse Invasionstruppe zur oberen Höhle zurückzuführen.
When the heavens declined to respond, Pucahuaman had no choice but to lead his much reduced and extremely damp invasion force back toward the upper chamber.
Während der etwa bis 1550 andauernden Pazifischen Klimaepisode, deren heftige trockene Winde die Niederschlagsmenge um fünfzig Prozent verringerten, gingen die Ernteerträge drastisch zurück.
1550, brought strong, dry winds and drought. Rainfall declined by as much as fifty percent. Crop yields plummeted.
Die Art, in der der Wiener Kongreß alle kleineren Staaten ausschloß und die Macht bei den Großmächten konzentrierte, führte zum Abstieg einst mächtiger Staaten wie Schweden, Dänemark, den Niederlanden und Neapel. Entsprechend verkleinerte sich die Zahl möglicher Allianzen, was die Möglichkeit eines Kräftegleichgewichts zusätzlich verringerte.
The way in which the Congress of Vienna excluded all the second-rank states and concentrated power in the hands of the great powers led to the decline of formerly powerful states such as Sweden, Denmark, Holland and Naples, with a consequent narrowing of the range of possible alliances, further reducing the possibility of an equilibrium of forces.
Fischverzehr verringert die Gefahr zahlreicher Altersleiden, was von Krebs über Herz-Kreislauf-Erkrankungen bis hin zum geistigen Verfall reicht.344 Vor allem Fisch, teils womöglich auch Omega-3-Kapseln - dies wird derzeit ausführlich 256 untersucht345 - könnten sogar das Gesamtsterblichkeitsrisiko senken.346
Eating fish lowers the risk of many diseases associated with old age, from cancer and cardiovascular disease to cognitive decline.23 Fish especially, but possibly also omega-3 capsules (this is currently being studied extensively24), may reduce the overall risk of mortality.25
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test