Translation for "vermengung" to english
Vermengung
noun
Translation examples
noun
Die Vermengung der Realitäten brachte ihn durcheinander. Verständlicherweise. Mich verwirrten sie genauso.
The mixed realities were confusing him. It was understandable. They confused me.
Und Sims war redegewandt, ihm lag das Thema, er gestikulierte mit ausladenden Bewegungen, formte von Hand die Plastik- und Erdschichten nach, das Zerschreddern von Reifen, die Vermengung von Chemikalien mit Brennstaub.
And Sims was eloquent, he loved his subject and gestured sweepingly, hand-shaping the layers of plastic and earth, the shredding of tires, the mixing of chemicals with kiln dust.
Aber auch außerhalb des Nahrungsmittelbereichs hatte er seine Verbote in Sachen Vermengung: Jedem Anlaß seine eigene Feier, Alkohol und Geheimnisse galt es separat zu halten, desgleichen verschiedene Sorten von Medikamenten.
But his prohibition against mixing extended far beyond food: he did not mingle one matter with another, or alcohol with secrets, or types of medications.
eine stille Vermengung ausgelöschter Identitäten, als wären die blasse Haut, die weiße Narbe, die dunklen Kleider und das schwarze Haar eins geworden, und die daraus entstandene Verbindung ergab klar und deutlich – nichts.
a silent mix of identities cancelled out, like the pale skin, white scar, dark clothes and black hair being equated and combined, and the resulting coalescence being clear, invisible... nothing.
Neben mir nämlich an der mit Blech bedeckten Schranke und Gepäckbank, hinter der die Revisoren ihres Amtes walteten, unterhielt eine Dame mittleren Alters im Nerzmantel und in einem mit Reiherfedern garnierten glockenförmigen Sammethut, über ihren offenstehenden großen Koffer hinweg, einen ziemlich erregten Disput mit dem sie kontrollierenden Beamten, der offenbar über eines ihrer Besitztümer, irgendwelche Spitzen, die er in Händen hielt, anderer Meinung war als sie. Von ihrem schönen Reisegut, unter welchem der Mann die strittigen Spitzen hervorgezogen, lag mehreres bis zur Vermengung nahe bei meinem eigenen, am allernächsten ein sehr nach Preziosen aussehendes Saffiankästchen, beinahe von Würfelgestalt, und unversehens glitt dasselbe, während mein Freund mir sein Vidi-Zeichen erteilte, mit in mein Köfferchen. Das war mehr ein Geschehen als ein Tun, und es geschah ganz unterderhand, nebenbei und heiter mit unterlaufend, als Produkt, sozusagen, der guten Laune, die mein beredtes Wohlverhältnis zu den Autoritäten des Landes mir erregte.
To be specific: beside me at the tin-roofed luggage counter, behind which the inspectors carried on their activities, a middle-aged lady, wearing a mink coat and a velvet cloche adorned with heron feathers, was engaged in a heated altercation with the official in charge, who obviously held a different view from hers about the value of some of her possessions, certain pieces of lace which he held in his hand. Her handsome luggage, from which he had plucked forth the lace in question, was strewn about, several pieces of it so close to my own possessions as to be mixed up with them; nearest of all was a very costly small morocco case, almost square in shape, and it was this that had unexpectedly slipped into my little bag along with the other things while my friend was inscribing his chalk mark on top. This was an occurrence rather than an action, and it happened quite secretly; the case simply smuggled itself in, so to speak, as a by-product of the good humour that my friendly relations with the authorities of this country had produced in me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test