Translation for "verloren ging" to english
Verloren ging
verb
Translation examples
verb
Aber es wäre hier friedlicher, wenn er verloren ginge...
But it would be a bit more peaceful around here if he did get lost.
Du hast gedacht, dass es besser wäre, wenn er verloren ginge.
You thought it would be better if he did get lost.
Man brauchte eine Möglichkeit, das eigentliche Ziel zu speichern, damit es nicht verloren ging.
You needed a way to store the original goal so it didn't get lost.
Zur zusätzlichen Absicherung, dass wir unterwegs nicht verloren gingen, schickte er seinen Assistenten mit.
To make doubly sure we didn’t get lost, he’d send along his assistant to guide us.
Die blaue Jacke war natürlich kein Zufall, sie sollte dafür sorgen, dass Perry nicht in der Menge verloren ging.
The bright blue jacket was quite deliberate, by the way. It ensured that Perry did not get lost in the crowd.
Sie hatte Lucys Schürzenbänder losgelassen und war jetzt auf sich allein gestellt, aber Lucy würde schon aufpassen, dass sie ihr nicht verloren ging.
She’d dropped Lucy’s apron ties and was on her own, but Lucy wouldn’t let her get lost.
Doch er hoffte, den Tod nicht dadurch zu finden, dass er irgendwo verloren ging oder zufällig mit einem Himmelskörper kollidierte.
He hoped, though, that he wouldn’t meet his end just by getting lost or accidentally hitting an asteroid.
Gelegentlich fragten die Mädchen nach Einzelheiten darüber, was mit ihnen passiert war, und er antwortete, dass Schiffe manchmal verloren gingen.
Occasionally, the girls asked for more details on what had happened to them. He responded that sometimes ships just get lost.
Ich hatte das ursprünglich getan, damit sie im Flugzeug nicht verloren gingen, aber jetzt setzte ich mich einer anderen Gefahr aus, indem ich ein Vermögen bei mir trug, das leicht herausfallen konnte, wenn ich nicht aufpasste.
I’d originally done it so they wouldn’t get lost on the plane, but now I was courting danger of a different kind, carrying around a fortune that might easily fall out if I was careless.
Villani und Dove saßen im Wagen und aßen belegte Brötchen, die Villani auf der Rückfahrt nach Preston gekauft hatte, er konnte sich nicht darauf verlassen, dass Dove nicht verloren ging.
VILLANI AND Dove sat in the car eating salad rolls bought by Villani on the way back to Preston, he could not trust Dove not to get lost.
Die Abfälle wurden – damit auch nichts verloren ginge – mit kochendem Wasser überbrüht und in einer Spindelpresse bis zum letzten Tropfen ausgewrungen, was immerhin noch ein zart duftendes Öl abgab.
Then – so that nothing might be wasted – the refuse was steeped in boiling water and wrung out to the last drop in a screw-press, yielding still more mildly fragrant oil.
Die Männer schätzten, daß kaum ein Viertel des Eises seinen Bestimmungsort erreichen würde und zwei bis drei Prozent auf der Bahnfahrt verloren gingen; ein noch größerer Teil des Eishaufens jedoch hatte ein anderes Schicksal, als ihm zugedacht war: Sei es, daß sich das Eis nicht so gut hielt, wie man erwartet hatte, sei es aus irgendeinem anderen Grund - kurz, es kam nie zum Verkauf.
They calculated that not twenty-five per cent of this would reach its destination, and that two or three per cent would be wasted in the cars. However, a still greater part of this heap had a different destiny from what was intended; for, either because the ice was found not to keep so well as was expected, containing more air than usual, or for some other reason, it never got to market.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test