Translation for "verköstigen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Wir hatten an diesem Tag Freunde zum Fernsehen bei uns, und deshalb war der Schinken hochwillkommen, um sie zu verköstigen.
We had a number of friends at home to watch TV on the day, and so the ham was most welcome to provide them with something to eat.
Ich nutzte auch die Gelegenheit, mich aus den Vorräten der Kapsel zu verköstigen und Wasser aus Eckies internem Reservoir zu trinken.
I also took the opportunity to eat from the capsule stores and have a drink that wasn’t recycled water from Ekkie’s internal reservoir.
Ich hatte ihn mir nur zur weiteren Ausfor-schung seiner Person mitgenommen in die Küche, ihm unter dem Vorwand, ihn verköstigen zu wollen, das und das herauslocken wollen gegen Caecilia, seine Frau, wie gegen ihn selbst. Der Dummkopf ist wenigstens ein Produzent von Dummheiten und Herausgeber von allerhand Heimlichkeiten, hatte ich gedacht und ihn aus diesem Grund in die Küche mitgenommen.
I took him to the kitchen only to find out more about him. Getting him something to eat was merely a pretext I used in order to worm this or that bit of information out of him that I could then use against Caecilia and him. The imbecile is at least a producer of imbecilities and a revealer of all kinds of secrets, I had thought. This was my reason for taking him to the kitchen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test