Translation for "verdrehte augen" to english
Verdrehte augen
Translation examples
Steinbrenner sah das graue Gesicht und die verdrehten Augen.
Steinbrenner saw the gray face and the rolling eyes.
Verdreht Augen und frisiert Haare in Stil »1940, Hitler«.
She rolls eyes and restyles hair so I look ‘1940s, like Hitler’.
Er zwinkerte, indem er ein dickes graues Lid langsam und genüsslich über ein feuchtes verdrehtes Auge herunterließ.
He winked, letting a thick gray lid down slowly and luxuriously over a moist, rolling eye.
Das alte Pferd stampfte mit flatternden Nüstern und verdrehten Augen mit den Vorderbeinen auf und gab ein tiefes Wiehern von sich.
The old horse, with flaring nostril and rolling eye, stamped its forelegs and gave a low-pitched whinny.
Im Garten lag er oft mit ausgebreiteten Armen, mit offenem Mund und verdrehten Augen, als wäre er tot, und war nur von Schnäpsen und Bier aufgequollen.
He often lay in the garden with outspread arms, gaping mouth, and rolling eyes, as if he was dead, and merely swollen with schnapps and beer.
Er hatte Gott vertraut, ganz bestimmt hatte er das, und hatte geglaubt, Gott trete in den verdrehten Augen und dem unverständlichen Lallen (dem sogenannten Zungenreden) der übrigen Gemeinde in Erscheinung.
Certainly he trusted God, in his own case, and believed God manifested Himself in the rolled eyes of his congregants and in their babble of incomprehensible tongues.
Elisabeth setzt jene ausdruckslose Miene auf, die ich mit verdrehten Augen und auf der Hand liegenden Antworten in Verbindung bringe. Dann fragt sie mich, welcher meiner Lehrer in Jarndice die reale Welt am besten versteht.
Elisabeth wears the particular lack of expression I associate with rolling eyes and obvious answers, and then asks me which of my tutors at Jarndice best understands the real world.
»Ja, da ist etwas.« Essex wurde blaß und sah Caffery mit verdrehten Augen an, während Fiona die Augen zusammenkniff und das Gesicht an den Rand legte, um besser zupacken zu können. »Da haben wir’s.«
'Yup, there's something here all right.' Essex paled and rolled eyes at Caffery as Quinn squinted, laying her face against the rim to get a better grip. 'Here we go.'
In den verdrehten Augen eines ver­ängstigten Hirsches entdeckte Victor Gilmartin seine Liebe zu An­tiquitäten, und in Victor Gilmartins Leidenschaft für eine scheuß­liche Schmiererei, die er einen ganzen Tag lang von Pub zu Pub geschleift hatte, entdeckte Ferrie ein Opfer.
In the rolling eyes of a frightened stag Victor Gilmartin discovered a love for antiques, and in Victor Gilmartin’s enthusiasm for a dreadful daub he had spent a day hauling from pub to pub, Ferrie discovered a mark. Ferrie is close.
Verzerrte Grimassen, lange gelbe Zähne, sichtbares Zahnfleisch, verdrehte Augen, heraushängende Zunge, Haare in den Ohren, bunte Lippen, Hörner auf dem Kopf, Warzen im Gesicht, Stachelhaare – all das waren typische Merkmale, gegen die sich wenig ausrichten ließ.
Contorted faces, long yellow teeth, exposed gums, rolling eyes, lolling tongues, hirsute ears, multicoloured lips, horned heads, facial warts, bristly hair – all these were typical features for which little could be done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test