Translation for "verdammter idiot" to english
Translation examples
Was waren sie doch für ein Haufen verdammter Idioten gewesen!
What a bunch of damned idiots they’d been.
Der verdammte Idiot. Männer verschwinden, und er glaubt, das macht mir nichts aus.
The damned idiot. Men gone missing and him thinking I wouldn't mind.
– Ach, dieser verdammte Idiot, sagte Frau Häusler-Zinnbret mit einem Lachen, und dann fügte sie hinzu: Entschuldigung.
– Oh, that damn idiot, Frau Häusler-Zinnbret said with a laugh, and then she added: Sorry.
Er machte kurz die Augen zu. »Verdammter Idiot, dieser Palanski«, sagte eine vertraute Stimme hinter ihm.
He closed his eyes. ‘Detective Palanski is a damn idiot,’ said a familiar voice behind his back.
Aber die meisten Frauen wären nicht einverstanden, wenn bei der Verjüngung die Uhr für ihre Hormone zu weit zurückgedreht würde. Verdammte Idioten.
But most women would object if rejuv turned the clock back too far on their hormones. Damned idiots.
Plötzlich tat der Bus einen Schlenker, so dass sie fast ihre Kamera verloren hätte. »Verdammter Idiot!«, entfuhr es ihr.
Suddenly the bus lurched so strongly that she almost dropped the camera. “Damn idiot!” she cussed.
Ihr verdammter Idiot«, sagte Saint Sebastien leise, als er einen verächtlichen Blick über Jacques Eugene Châteaurose schweifen ließ.
You damned idiot," Saint Sebastien said softly as he ran a contemptuous glance over Jacques Eugène Châteaurose.
Julien ignorierte ihn und kniete neben dem kleinen, zierlich gebauten Burschen nieder, der im Gras lag. Vorsichtig nahm er ihn auf die Arme und erhob sich. Dann schrie er, von heller Wut überwältigt: »Verdammter Idiot!
Ignoring him, Julien strode quickly to the fallen man and knelt down. He was small, slight of build. Julien gathered the scrawny body in his arms, and suddenly, overwhelmed with fury, yelled at the murderer, who now stood in shocked silence, as if aware, finally, of the enormity of what he had done, "You damned idiot!
Das ist Mord, ihr verdammten Idioten.
This is murder, you fucking idiots.
»Sie verdammter Idiot«, schrie Seward.
“You fucking idiot,” Seward screamed.
»Sie verdammter Idiot!«, fluchte Macke.
‘You fucking idiot,’ Macke said to Werner.
»Du bist so ein verdammter Idiot.« Izzy riss sich los.
“You are such a fucking idiot.” Izzy shook herself free.
»Sie wird es merken, wenn ihr so viel Geld fehlt, du verdammter Idiot
“She’s gonna miss that much, you fucking idiot.”
Halten Sie das für eine gute Idee, Sie verdammter Idiot?
Do you think that’s a good idea, you fucking idiot?
Verdammter Idiot!« schrie der Kerl und holte zu einer Ohrfeige aus.
Fucking idiot!’ the guy shouted and drew his arm back for a punch.
Beide dachten, das andere hätte alles im Griff. Verdammte Idioten.« »Wie geht es Nora?«
Each of the two teams assigned thought the other had things covered. Fucking idiots.” “How is Nora?”
Man kann keine Bewegung größer als fünf Personen machen, ohne mindestens einen verdammten Idioten mit dabei zu haben.
You can’t get any movement larger than five people without including at least one fucking idiot.”
»… dass wir das Schiff einfach herumrollen, verstanden, Houston.« Tea, du bist der verdammte Idiot. »Passt auf, wie wir gleich zaubern werden.«
“—That we simply roll it, copy, Houston.” Tea, you are the fucking idiot. “Stand by for magic.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test