Translation for "verabschieden" to english
Verabschieden
verb
Translation examples
verb
Nach der Aufforderung an den Reichstag, die Gesetze zu verabschieden, die Göring jetzt verlesen würde, schloß Hitler seine Ansprache mit einem kurzen Kommentar zu jedem der drei Gesetze: «Das erste und zweite Gesetz tragen eine Dankesschuld an die Bewegung ab, unter deren Symbol Deutschland die Freiheit zurückgewonnen hat, indem es das Programm der Nationalsozialistischen Partei in einem wichtigen Punkt erfüllt.
After asking the Reichstag to adopt the laws that Göring was about to read, Hitler concluded his address with a short comment on each of the three laws: “The first and the second laws repay a debt of gratitude to the Movement, under whose symbol Germany regained its freedom, in that they fulfill a significant item on the program of the National Socialist Party.
verb
Sie müssen das eine oder das andere verabschieden.
You must pass one or the other.
Sie werden ein Sondergesetz speziell für mich verabschieden!
“They’ll pass a new law just for me!
Dann würden sie das Gesetz kurz und schmerzlos ohne uns verabschieden.
They would pass the Act in our absence.
Politiker wissen das, wenn sie Gesetze verabschieden.
Politicians know all this when they pass the laws.
Dann braucht Ihr eine Zweidrittelmehrheit, um Eure Resolution zu verabschieden.
“Then you’ll need a supermajority to pass your resolution.
Sie verabschieden ein Gesetz, das die Freiheit des Gewissens garantiert.
They pass a law protecting liberty of conscience.
Und wenn sie ein entsprechendes Gesetz verabschieden, ist das Ganze auch noch legal.
“And of course, if they pass a law, it’s legal.
der Studentenausschuß mußte Etats verabschieden, bis sie einen verabschiedeten, den S.
the Student Government would have to keep passing budgets until they passed one that S.
Natürlich müsste das Parlament ein Gesetz verabschieden.
It would take a law, passed in Parliament, of course.
»Die Vox Populi könnte die Resolution ohne die Goldenen verabschieden
“Vox Populi might pass it without the Golds.”
verb
Daß wir Mr. Christoff verabschieden, nur um dann, zumindest in meinem speziellen Fall, feststellen zu müssen, daß sich nichts geändert hat.
That we shall see off Mr Christoff, only to find, in my particular case at least, that nothing has changed.
Bei Xenophon endet die Odyssee nicht an diesem Punkt. Vielmehr führt seine Reiseschilderung weiter durch das Land der Makronier, wo sie einige ihrer dort ansässigen Krieger verabschieden.
In Xenophon’s account, the journey does not actually end at that point, but continues the travelogue through the country of the Macronians, where they see off some local warriors.
Eines frühen Morgens gegen Ende Mai versammelten sich die Familien wieder einmal an der Bootslände, um die sechs Boote und Mannschaften zu verabschieden.
Before dawn one morning near the end of May the families began to gather at the dock once more to see off the six boats and crews of brothers and sisters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test