Translation for "urteilsverkündungen" to english
Urteilsverkündungen
Translation examples
Am nächsten Morgen war Urteilsverkündung:
The next morning the judgment was pronounced:
Das FBI habe »systematisch und sorgfältig« gearbeitet, erklärte der Richter bei der Urteilsverkündung.
“The work of the FBI was methodical and careful,” the judge said as he pronounced the sentence.
Holger und Viola hatten beschlossen, in Sörmland zu bleiben und zur Urteilsverkündung nicht nach Stockholm zu kommen.
Holger and Viola had decided to stay in Södermanland and not drive up to Stockholm to watch the sentence pronounced.
Vom Beginn der Tortur an hing es allein an ihm, wie lange es noch bis zur Urteilsverkündung und letztendlich zur Hinrichtung dauerte.
Once the torture began, it all depended on him to determine how long it was before the sentence was pronounced and the execution carried out.
Christian spürte, wie seine Beine weich wurden, das gleiche Gefühl wie bei der Urteilsverkündung im Gerichtssaal, jetzt fliegen können, etwas tun können, das den Wahnsinn beendete, sich umdrehen und einfach gehen, er hatte Angst, er sah, daß auch Pfannkuchen Angst hatte.
Christian could feel his legs turning to jelly, the same feeling as he’d had when judgment had been pronounced in the court, oh to be able to fly, to be able to do something that would put an end to the madness, to turn around and walk away, he was afraid and he could see that Pancake was afraid as well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test