Translation for "unweigerliche" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Die Einzelheiten waren unweigerlich dieselben, ihr Ursprung unweigerlich ungeklärt.
The details were inevitably the same, their origins inevitably unsolved.
Es kommt unweigerlich zu Streitfällen und Konflikten.
There will inevitably be arguments and conflicts.
adjective
Unweigerlich haftet Zwillingen etwas Erhabenes an.
There is something inescapably sublime about twins.
Alles, was er sah, führte unweigerlich zu einem einzigen Schluss.
Everything he saw pointed to an inescapable conclusion.
Die Geschichte des islamischen Indien war unweigerlich auch seine Geschichte.
The history of Muslim India was inescapably his history too.
Immer wieder läuft alles auf die eine, unweigerliche Tatsache hinaus: die Tatsache des Todes.
And always, inescapably, it comes back to that single fact, the fact of death. Oh .
Ohne ausreichenden Luftvorrat würde man unweigerlich ertrinken.« »Wie weit könnte er Ihrer Meinung nach getrieben worden sein?« fragte ihn Sandecker.
Without an ample air supply, drowning would be inescapable.” How far do you think he might drift?"
The Hundred Brothers spricht für uns alle, weil sich jeder von uns unweigerlich für den besonderen Mittelpunkt seines persönlichen Universums hält.
The Hundred Brothers speaks for all of us because we all inescapably feel ourselves to be the special center of our private worlds.
»Wozu die Frösche, Dad?« würde unweigerlich zu einer Erörterung der, wie sein eigener Vater es genannt hatte, »ehelichen Umarmung« führen.
“What’re the frogs for, Dad” would lead inescapably to a revelation of what his own father had mysteriously called “the marital embrace.”
In ähnlicher Weise geht es beim Klimawandel auch darum, dass sich die Handlungen früherer Generationen unweigerlich auf die Gegenwart und auf künftige Generationen auswirken.
Similarly, climate change is also about the inescapable impact of the actions of past generations not just on the present, but on generations in the future.
Mit ihrer bloßnervigen Empfindlichkeit für das, was er fühlte, wußte sie unweigerlich, daß die Leidenschaft, die er einst für sie empfunden hatte, zu starker Abneigung verschlissen war.
With her bare-nerved sensitivity to what he was feeling she knew inescapably that the passion he’d felt for her once had eroded into strong aversion.
adjective
Und diese beiden – Pandora und ihr Begleiter – kehren unweigerlich, ich sage unweigerlich, nach Dresden zurück.
And invariably, I say invariably, these creatures—Pandora and her companion—return to Dresden.
Die Antworten wurden unweigerlich wiederholt und vermochten mich ebenso unweigerlich kein Jota klüger zu machen.
The responses invariably came back and just as invariably failed to enlightened me one iota.
»Keinen Schimmer«, lautete unweigerlich Finklers Antwort.
'Search me,' was Finkler's invariable reply.
Die größeren Übelstände entgingen unweigerlich ihrer Aufmerksamkeit.
The larger evils invariably escaped their notice.
Und was ein Ältester tut, wird unweigerlich von den anderen gedeckt.
But what one Elder does, the others invariably condone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test