Translation for "unwegsamen" to english
Translation examples
Die Bürgersteige sind unwegsam.
The sidewalks are impassable.
»Eine unwegsame Strecke, sagen Sie?«
“The road was impassable, you say?”
Die Straße unten war ein unwegsames weißes Tal.
The street was an impassable valley of white.
Viele seiner Widerstandsaktionen erforderten das Passieren >unwegsamen< Geländes wie diesem hier.
Many of his resistance actions involved crossing “impassable
Eine Frau, die nicht von hier stammt, die ihn über eine ausgesprochen unwegsame Zufahrtsstrecke dorthin brachte.
A woman not from the place, who took an absolutely impassable route to get him there.
Es war eine Konstruktion der Flotte, bestimmt für Landeunternehmen auf unwegsamen Wasser- und Sumpfplaneten.
It was a craft built for the Fleet, which was intended for use in land operations on impassable water planets or swamp-covered worlds.
Und genau dahin waren die beiden Autos gefahren – über unwegsames Gelände, um nicht aufzufallen.
Having come down some impassable roads to avoid attracting attention, the two cars headed straight for the Crasticeddru.
Im Feuerschein bildeten die Schuppen eine Schattenwand und ergänzten die von den dichten, unwegsamen Wäldern markierte Grenze.
By firelight the sheds formed a wall of shadow to complete a boundary marked by the dense impassible woods.
sie konnten unvermittelt zu einem Abgrund oder einer unwegsamen Klamm gelangen oder zu einer dicht bewachsenen, gänzlich unpassierbaren Stelle.
They might suddenly come to a cliff, or an impassable gorge, or a place so dense as to be impenetrable.
Die unwegsamen Routen und die 3000 Kilometer lange Grenze, die Mexiko mit den Vereinigten Staaten verbindet, wurden zu El Padrinos wer-tvollster Ressource.
Those impassible routes, that border, those nearly two thousand miles of Mexico sutured to the United States, became El Padrino’s greatest resource.
Das Gelände ist zu unwegsam.
The terrain is too rough.
Die Lavahügel waren sehr unwegsam.
The lava hills were very rough.
Das Gelände war unwegsam, und er stolperte im niedrigen Gestrüpp.
It was rough ground, and he kept stumbling in undergrowth.
Vielleicht konnte er ihnen in dem unwegsamen Gelände den Weg abschneiden?
Maybe he could cut him off in this rough terrain?
Sie marschierten über Waldwege, manchmal auch durch unwegsames Gebiet.
They walked along forest trails and even at times across rough ground.
Die Landschaft war rau und unwegsam und überall gab es gefährliche Canyons und Klippen.
The landscape was rough, with unexpected looming cliffs and canyons.
»Nur wenn du in sommerlicher Abendgarderobe und unpassendem Schuhwerk in unwegsamem Gelände unterwegs bist.«
“Only when you’re negotiating rough terrain in a cocktail dress and inappropriate footwear.”
Er dankte Gott, dass die jüngeren Männer in dem unwegsamen Gelände schneller vorangekommen waren als er selbst.
He thanked God the younger men had been faster than he was over rough ground.
und wenn man keine Tiere hat, die Karren ziehen, kann man auf unwegsamem Gelände fast ebenso effektiv Kufen benutzen.
without animals to haul carts, individuals on rough terrain can use skids almost as effectively.
Den großen schwarzen Robotern fiel es nicht schwer, auf dem unwegsamen Gelände voranzukommen, und DD ebenso wenig.
The big black robots had no trouble negotiating the rough terrain, and neither did DD.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test