Translation for "unvordenklich" to english
Similar context phrases
Translation examples
das unvordenkliche Alter der Berge und ihre feinmaschige Besiedelung mit Lebewesen würde ihn daran erinnern, daß er [97] ein Teil dieser Ordnung war und als solcher unbedeutend, und er wäre erlöst.
the unimaginable age of the mountains and the fine mesh of living things that lay across them would remind him that he was part of this order and insignificant within it, and he would be set free.
Alles genau wie jeden Tag, seit unvordenklicher Zeit.
Everything just as it had been every day from time immemorial.
Seit unvordenklicher Zeit hatten sich die Bürger zu Zeiten der Veränderung und der Krise versammelt.
Since time immemorial, Citizens had gathered in moments of change and crisis.
Darum habe ich dich hierher geführt, an diesen Ort, der seit unvordenklichen Zeiten ein Ort von Kraft und Macht ist.
Therefore I have brought you here, to this place of Power and Might from time immemorial.
Wenn seit unvordenklicher Zeit die Dinge auf eine bestimmte Weise erledigt wurden, dann mußten sie auch in alle Zukunft so gemacht werden.
If things had been done a certain way since time immemorial, they must be done that way forever.
Der Kult der Göttin Melitele war einer der ältesten und seinerzeit einer der verbreitetsten, und seine Anfänge reichten in unvordenkliche, noch vormenschliche Zeiten zurück.
The cult of Melitele was one of the oldest and, in its day, one of the most widespread cults from time immemorial.
 Weiß und reglos, wie er da sitzt, erscheint er Herrn Palomar uralt wie ein Monument aus unvordenklichen Zeiten, wie die Gebirge oder die Pyramiden.
White and motionless, the great ape suggests to Mr Palomar’s mind an immemorial antiquity, like mountains or like the pyramids.
Das Wasser ist trübe, voll mit dem Schlick, der die Felder düngt und seit unvordenklichen Zeiten transzendente, hellenistische Träume unter sich begräbt.
The water's murky, full of the silt with which it's been fertilising fields and smothering transcendent, Hellenistic dreams since time immemorial.
Dazu habe ich dich hierhergeführt, zu diesem Stein, der seit unvordenklichen Zeiten über einem Knotenpunkt von Adern steht, in denen die Kraft pulsiert. Berühre ihn.
That is why I brought you here, to this stone which, from time immemorial, has stood at the crossing of veins of power pulsating with force. Touch it.
Gegen die Höhenkrankheit und die Erschöpfung ließ Valdivia seine Soldaten Kokablätter kauen, wie es die Quechuas seit unvordenklichen Zeiten taten.
To alleviate altitude sickness and energize his exhausted men, Valdivia provided them with coca leaves to chew, the drug Quechua Indians had used from time immemorial.
Sie wurden als »No-Nos« apostrophiert, von der Regierung als gefährlich eingestuft und von der japanischen Gemeinschaft geächtet, in der seit unvordenklichen Zeiten jedes Aufsehen vermieden wurde.
They were nicknamed the No-Nos, and were regarded as dangerous by the government and rejected by the Japanese community, who from time immemorial had detested scandal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test