Translation for "unverzeihlich" to english
Unverzeihlich
adverb
Translation examples
adjective
Das ist unverzeihlich, Allenby.
That is unpardonable, Allenby.
Das war eine unverzeihliche Übertretung.
It was an unpardonable transgression.
»Ein Skandal … Das ist unverzeihlich …«
‘It’s a scandal … It’s unpardonable …’
Für mich ist das ein unverzeihlicher Vandalismus.
I consider it unpardonable barbarism.
»Ich habe nie etwas von ›unverzeihlich‹ gesagt.«
I never said 'unpardonable.'
So schreckliche, unverzeihliche Dinge!
The terrible, awful unpardonable acts!
»Jedenfalls ist es unverzeihlich frech.«
“In any case that is unpardonable impertinence.”
adjective
Der Zusammenstoß ist unverzeihlich.
The contretemps was inexcusable.
Es war unerhört und unverzeihlich.
It was forward and inexcusable.
»Das war absolut unverzeihlich, was ich da getan habe.«
“That was completely inexcusable.”
Es war unverzeihlich. Es tut mir leid.
‘It was inexcusable. I’m sorry.
Es ist unverzeihlich, in solchen Dingen nachlässig zu sein.
It is inexcusable to be careless in these matters.
Er hatte einen unverzeihlichen Fehler begangen.
He had committed an inexcusable error.
Ich bin derjenige, dessen Verhalten unverzeihlich war.
It is I who have behaved inexcusably.
Du verhältst dich egoistisch und rücksichtslos und unverzeihlich!
It’s selfish and careless, and inexcusable!”
Und dann wurde er dahingemetzelt. Grauenhaft. Unverzeihlich.
And then he was slaughtered. Horrible. Inexcusable.
adjective
Mit ihr konnte er darüber reden, wie lange er gebraucht hatte, um seinen unverzeihlichen, nie wieder gutzumachenden Fehler zu begreifen.
He could tell her how long it had taken him to sense that he had made an unforgivable, irredeemable mistake.
Jetzt konnte Eddie spüren, wie auch Roland die Faust durch dieses Grinsen schlagen wollte, dessen verfaulte Zähne es so abstoßend machten, so irgendwie unverzeihlich.
Now Eddie could feel Roland also wanting to drive a fist through the rotted teeth that made that grin so reprehensible, so somehow irredeemable.
Wenn Ihro Gnaden seine Worte von Gott empfangen hatte und wenn es die Wahrheit war, dass es kein anderes Mittel gegen diese Seuche gab als die Absolution, dann beging sie eine unverzeihliche Sünde, indem sie etwas anderes behauptete.
If His Grace had received his words from God, and spoke truthfully when he said the only remedy against this pestilence was absolution, then she was committing an irredeemable sin by pretending otherwise;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test