Translation for "unternehmungsgeist" to english
Unternehmungsgeist
noun
Translation examples
Auch den Unternehmungsgeist bewundere ich am Onkel.
I also admired my uncle’s spirit of enterprise.
Er habe Verständnis für meine Pläne und bewundere meinen Unternehmungsgeist.
He understood what I was doing, and he admired the spirit of the enterprise.
Jeder mit etwas Unternehmungsgeist oder Intelligenz zieht hinaus ins Imperium.
Anyone with any enterprise or intelligence goes out into the Empire.
Sein Blick war leer, das Feuer unbeirrbaren Unternehmungsgeistes erloschen.
The expression in his eyes was empty, the fire of relentless enterprise extinguished.
Brant hatte überhaupt keinen Ehrgeiz, obwohl es ihm nicht an Unternehmungsgeist mangelte;
Brant had no ambition whatsoever, though he was not lacking in enterprise;
Er setzte großes Vertrauen auf den Eingeborenenführer, seine Fantasie und seinen Unternehmungsgeist.
He had great confidence in the native leader, in his imagination and enterprise.
»Sie haben wirklich Unternehmungsgeist, Jean«, rief Lydia bewundernd. Mr.
"But how enterprising of you, Jean," said the admiring Lydia. Mr.
Er hatte sich aber sofort durch seinen Unternehmungsgeist, seine seltene Energie und Kühnheit ausgezeichnet.
but yes it was immediately pointed out for his enterprising spirit and for his rare energy and audacity.
Das letzte Viertel des Lakens habe ich nur selbst vorbehalten, als Belohnung für meinen Unternehmungsgeist, für meine Mühe und meine Initiative.
“The remaining quarter of the bedsheet I’ve set aside for myself as a reward for my enterprise, work and initiative.
Wie ich höre, bieten die Küsten des Pontus Euxinus prächtige Möglichkeiten für einen Mann von Mut und Unternehmungsgeist.
I hear the shores of the Euxine are a good prospect for a man of courage and enterprise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test