Translation for "unser mitgefühl" to english
Unser mitgefühl
  • our compassion
Translation examples
our compassion
Doch unser Mitgefühl ist nur eine dünne Schicht.
But our compassion is very thinly spread.
Unsere Tränen werden zu Sinnbildern und Trophäen unseres Mitgefühls.
Our tears become trophies and emblems of our compassion.
Trotz allem, was Braunschweif getan hat, verdient er jetzt unser Mitgefühl.
Despite what Brokentail has done, he deserves our compassion now.
»Unter seelischer Belastung heben wir uns unser Mitgefühl immer für uns selbst auf.« Er antwortete nicht.
“Under pressure we always reserve our compassion for ourselves.” He didn’t answer.
Doch ich frage mich, warum ein in sich zersplittertes Subjekt unser Mitgefühl nicht genauso verdient haben sollte wie ein von außen belagertes.
But I wonder why this fractured self shouldn’t warrant our compassion just as much as the self besieged?
Warum können wir ihn nicht auch belohnen? Denn das ist es doch, wodurch wir uns abheben: durch unser Mitgefühl und unsere Güte. Durch unsere Liebe.
Why can’t we reward him, as well? For that is what truly sets us apart. Our compassion, our kindness. Our love.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test